Васильков букетик в росах

Звёзды падают как слёзы,
Очищая наши души,
Превращая в бытность грёзы,
Прогоняя грусть и стужу.

По звезды упавшей следу
Я иду как по тропинке.
Я иду в тиши к рассвету,
По пути собрав росинки.

Принесу тебе подарок.
Пусть цены он не имеет.
От любви моей он жарок.
Сердце он твоё согреет.

Может покажусь я странным -
Вместо благородной розы,
Принесу я утром ранним
Васильков букетик в росах.

Ты возьмёшь в свои ладони
Мой подарок - нежный,гибкий.
Улыбнёшься мне спросонья
Самой сладостной улыбкой.
                30.05.13


Рецензии
..невольно вырвалось сказать по-английски:

...SO SWEET!!!!!!

что в переводе на русский потеряет свою прелесть,
хотя как раз и будет соответствовать последней
строке Вашего нежного стиха, Тувия.., по сладости!

Руслана Войнович   05.07.2013 01:04     Заявить о нарушении
Сладостней её улыбки бывает только улыбка любимых внучек!Спасибо,Руслана,за понимание.Некоторые называют мои стихи салонными для женских журналов.А я в самом деле люблю свою жену!!! :-)

Тувия Анатолий Ланцман   05.07.2013 07:40   Заявить о нарушении
..так это же замечательно любить свою жену!
Кто же не поверит этому, читая Ваши строки, Тувия.
Искренность так и светится!

Руслана Войнович   05.07.2013 15:42   Заявить о нарушении
Спасибо,Руслана!

Тувия Анатолий Ланцман   05.07.2013 20:43   Заявить о нарушении