Comme toi с фр. Кометва - перевод - Как ты!

Мы вальс станцуем под луной
И назовём его "Ноктюрн"!
В нём  удивительно с тобой,
Ведь наши чувства без купюр!

В том вальсе нежность бытия,
Как символ долгого пути ,
В том Мире только ты и я   
И столько счастья впереди!

И зазвучит в тиши аллей
Души высокая струна,
Услышат кроны тополей:
"Ты у меня, как жизнь... ОДНА!"

Зажжётся на небе звезда,
Как наша вечная любовь,
И ты мне скажешь"Кометва"
И в сказку я поверю вновь"!


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →