Ti amo
-I-
Я вздрагиваю, лишь подумав о вашем голосе,
О том, как вы запускаете пальцы в мои волосы,
И вокруг остаются только лишь солнца яркие полосы,
Цветные отблески от витражей на вашей спине…
Скажите, вы когда-нибудь думали ТАК обо мне?
Я вздрагиваю, услышав любое слово на итальянском,
И временами панически начинаю бояться,
Что все это замечают – то, с каким постоянством
Я ищу вашей дружбы и нечаянных встреч,
Наблюдаю за линией вашего профиля, шеи, плеч…
Я замираю, услышав любую из написанных вами нот,
И мне кажется, это не прекратится, это никогда не пройдет,
Как не прячься от собственных мыслей среди суеты и забот.
Это мое неизлечимое наваждение. Оно с каждым днем все сильней.
Я люблю вас. И знаю, что буду любить до последнего вздоха
в последний из моих дней.
-II-
Когда утро робко крадется в полуприкрытые окна
И я любуюсь линиями ключиц и изгибом шеи,
На простынях мерцают блики ярких витражных стекол,
И мне начинает казаться, что вместе мы все преодолеем.
И мне начинает казаться, что мира вовне не существует,
Есть только эта комната с ее причудливой игрой света,
Ваша улыбка сквозь сон и мои невесомые поцелуи,
И нет никаких условностей, лицемерия и запретов.
Мне так сильно хочется быть с вами рядом ежеминутно,
Беречь от холода и простуд, обнимать хрупкие плечи.
С вашей легкостью и эфемерностью вам, должно быть, так больно и трудно
Отвечать на каждый удар улыбкой, быть непринятым и незамеченным.
И в эти мгновения, когда от реальности нас отделяет пропасть,
И солнце впускает в комнату утро сквозь полуприкрытые ставни,
Мой шепот в утренней тишине звучит оглушительно громко:
«Ti amo, Вольфганг. Я никогда, никогда вас не оставлю».
========================================================
Цикл создается под впечатлением от книги May Bellz "Ti amo".
Иллюстрация May Bellz
Свидетельство о публикации №113062200367