Э. Дикинсон. 1548. Meeting by Accident

1548

Встретясь ненароком,
Идем нарочно вместе –
Лишь раз в столетье промах
Такой божественный
Подписывает Рок,
Ведь стар он и для нас
Так скуп на счастье – как
На золото Мидас.
29.05.2013




1548

Meeting by Accident,
We hovered by design —
As often as a Century
An error so divine
Is ratified by Destiny,
But Destiny is old
And economical of Bliss
As Midas is of Gold —


Рецензии
Оля, всё перечитываю здесь. Мне - очень! И по форме - и по сути, и по иному, что трудно обозначить словом. Но оно отзывается в груди. Когда-то с Женькой Звягинцевым мы выдумали слово - "сорезонансность". Пожалуй - тут мне так.

Анна Черно   25.06.2013 08:09     Заявить о нарушении
Странно, наверно, спрашивать, какие именно строчки. Но у меня здесь есть две, которые мне самой безусловны (только две, но зато знаю, что они есть). Как хорошо, когда сорезонансность, Аня, спасибо тебе...

Ольга Денисова 2   25.06.2013 14:37   Заявить о нарушении
нет - мне не твои, да и мало мне двух. Могу - четыре?
Встретясь ненароком,
Идем нарочно вместе –
Лишь раз в столетье промах
Такой божественный

Анна Черно   18.07.2013 22:26   Заявить о нарушении
Ради этих я переводить бы не стала.

Ольга Денисова 2   18.07.2013 23:07   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.