Любить иных...

"МЕНА". холст. Санто.

Любить иных - тяжелый крест,
А ты прекрасна без извилин,
И прелести твоей секрет
Разгадке жизни равносилен.
Б.П.

Призвать любовь? - О, не вопрос!  Но главное ведь то,  что боле… Во все века в счастливой доле влюбленных -передозы слез. Но что в душе б моей осталось,  когда б любви не стало в ней? — тщета, рутина, тщетность дней: Я вас люблю... -  Какая малость... Не простужайтесь на ветру! Не забывайте про перчатки! Перил касаясь без оглядки, в след не кричите: “Я умру!” Любить иных тяжелый груз, по Пастернаку - (без извилин), и прелести такой конфуз разгадке жизни непосилен. Уж лучше б вы больны не мной, уж лучше б мне болеть не вами, чтоб шар под нашими ногами не смыло чувственной волной*. А если да? - Тогда прочтут, на что потрачены гормоны, когда поэтов Аполлоны к священной жертве призовут: "Копайся в мусоре молвы! - Пиши, сжигая сигареты!" — Из сора столько песен спето!..“Когда б я знала...” — Знали б вы! -  Что не посилен вам указ:  «Не пей вина, не пей, Гертруда!» Явленье ваше - выше чуда и это правда без прикрас. Но правда в том, что в тишине, когда улягутся все в доме, я открываю старый томик,  с ним остаюсь  наедине… И этот час важней, чем те, что прожиты вчера, сегодня, как испытание Господне в борьбе и денной суете. ...Ночь, по-иному бьют часы, иное отмеряют время, как благовест или как бремя до первой утренней росы: молитвы, родственные души, стихи, родные имена — Марина, Анна... Тишина… Не засыпая... Слушай, слушай...

_______
* "Мне нравится, что Вы больны не мной..." М. Цветаева.


Рецензии
Санто, прошу прощения, но Вы явно по памяти Вы цитировали Пастернака, получилась неточная цитата, а верно так:

Любить иных - тяжелый крест,
А ты прекрасна без извилин,
И прелести твоей секрет
Разгадке жизни равносилен.

Есть опечатки и в тексте Вашего остроумного, яркого стиха. Если захотите, я их перечислю - но только если Вам это интересно:)
Очень близки мне слова:
"Но правда, в том, что в тишине, когда улягутся все в доме, я открываю старый томик, с ним остаюсь наедине…" - и весь финал особенный - замечательный.

Ольга Ведёхина   24.06.2013 09:30     Заявить о нарушении
Оленька, с Пастернаком все в порядке, это четверостишие стоит эпиграфом, а в моем тексте его строки просто интерпретированы, так же как строки Ахматовой, Марины, Пушкина, Шекспира - это выдержано в стиле всего произведения, поэтому понятно. А вот спэл и пунктуация... напартачил, буду рад, тому что поправите.
Благодарен.
Санто.

Сан-Торас   24.06.2013 09:39   Заявить о нарушении
Про текст стиха и вкрапления цитат в него всё ясно - там всё как надо. Но мне кажется, в качестве эпиграфа должен быть точный текст...
Так-с, замеченные опечатки:
1. "Но что в душе б моей осталась" - следует "осталось";
2. "когда б любови не стало в ней" - здесь по ритму требуется "любви";
3. "Перил касаясь без оглядки в след не кричите" - запятая после "оглядки";
4. "Тогда прочтут на что растрачены гормоны" - после "прочтут" запятая;
5. " Но правда, в том," - после "правды" не нужно запятой.

:)

Ольга Ведёхина   24.06.2013 10:42   Заявить о нарушении
Поправил! Оч благодарен!
Представьте, эпиграф даж не заметил!
Кроме того что я торопыга, пишу между всякими делами много и пулеметно, я еще и сам по себе не замечаю огрехи.
Ну вот, например: Любить иных - тяжелый крест...
Там же тире ( "это" тяжелый крест) почему не поставил? И так везде)
Хоть и строчу через пень колоду, но неопрятность эту не терплю))
Спасибо Вам)
Санто.

Сан-Торас   24.06.2013 11:26   Заявить о нарушении
На здоровье!:))

Ольга Ведёхина   24.06.2013 11:40   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.