Айболит перевод на украинский
Добрый доктор Айболит!
Он под деревом сидит.
Приходи к нему лечиться
И корова, и волчица,
И жучок, и червячок,
И медведица!
Всех излечит, исцелит
Добрый доктор Айболит!
2
И пришла к Айболиту лиса:
"Ой, меня укусила оса!"
И пришёл к Айболиту барбос:
"Меня курица клюнула в нос!"
И прибежала зайчиха
И закричала: "Ай, ай!
Мой зайчик попал под трамвай!
Мой зайчик, мой мальчик
Попал под трамвай!
Он бежал по дорожке,
И ему перерезало ножки,
И теперь он больной и хромой,
Маленький заинька мой!"
И сказал Айболит: "Не беда!
Подавай-ка его сюда!
Я пришью ему новые ножки,
Он опять побежит но дорожке".
И принесли к нему зайку,
Такого больного, хромого,
И доктор пришил ему ножки,
И заинька прыгает снова.
А с ним и зайчиха-мать
Тоже пошла танцевать,
И смеётся она и кричит:
"Ну, спасибо тебе. Айболит!"
3
Вдруг откуда-то шакал
На кобыле прискакал:
"Вот вам телеграмма
От Гиппопотама!"
"Приезжайте, доктор,
В Африку скорей
И спасите, доктор,
Наших малышей!"
"Что такое? Неужели
Ваши дети заболели?"
"Да-да-да! У них ангина,
Скарлатина, холерина,
Дифтерит, аппендицит,
Малярия и бронхит!
Приходите же скорее,
Добрый доктор Айболит!"
"Ладно, ладно, побегу,
Вашим детям помогу.
Только где же вы живёте?
На горе или в болоте?"
"Мы живём на Занзибаре,
В Калахари и Сахаре,
На горе Фернандо-По,
Где гуляет Гиппо-по
По широкой Лимпопо".
4
И встал Айболит, побежал Айболит.
По полям, но лесам, по лугам он бежит.
И одно только слово твердит Айболит:
"Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!"
А в лицо ему ветер, и снег, и град:
"Эй, Айболит, воротися назад!"
И упал Айболит и лежит на снегу:
"Я дальше идти не могу".
И сейчас же к нему из-за ёлки
Выбегают мохнатые волки:
"Садись, Айболит, верхом,
Мы живо тебя довезём!"
И вперёд поскакал Айболит
И одно только слово твердит:
"Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!"
5
Но вот перед ними море -
Бушует, шумит на просторе.
А в море высокая ходит волна.
Сейчас Айболита проглотит она.
"О, если я утону,
Если пойду я ко дну,
Что станется с ними, с больными,
С моими зверями лесными?"
Но тут выплывает кит:
"Садись на меня, Айболит,
И, как большой пароход,
Тебя повезу я вперёд!"
И сел на кита Айболит
И одно только слово твердит:
"Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!"
6
И горы встают перед ним на пути,
И он по горам начинает ползти,
А горы всё выше, а горы всё круче,
А горы уходят под самые тучи!
"О, если я не дойду,
Если в пути пропаду,
Что станется с ними, с больными,
С моими зверями лесными?"
И сейчас же с высокой скалы
К Айболиту слетели орлы:
"Садись, Айболит, верхом,
Мы живо тебя довезём!"
И сел на орла Айболит
И одно только слово твердит:
"Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!"
7
А в Африке,
А в Африке,
На чёрной
Лимпопо,
Сидит и плачет
В Африке
Печальный Гиппопо.
Он в Африке, он в Африке
Под пальмою сидит
И на море из Африки
Без отдыха глядит:
Не едет ли в кораблике
Доктор Айболит?
И рыщут по дороге
Слоны и носороги
И говорят сердито:
"Что ж нету Айболита?"
А рядом бегемотики
Схватились за животики:
У них, у бегемотиков,
Животики болят.
И тут же страусята
Визжат, как поросята.
Ах, жалко, жалко, жалко
Бедных страусят!
И корь, и дифтерит у них,
И оспа, и бронхит у них,
И голова болит у них,
И горлышко болит.
Они лежат и бредят:
"Ну что же он не едет,
Ну что же он не едет,
Доктор Айболит?"
А рядом прикорнула
Зубастая акула,
Зубастая акула
На солнышке лежит.
Ах, у её малюток,
У бедных акулят,
Уже двенадцать суток
Зубки болят!
И вывихнуто плечико
У бедного кузнечика;
Не прыгает, не скачет он,
А горько-горько плачет он
И доктора зовёт:
"О, где же добрый доктор?
Когда же он придёт?"
8
Но вот, поглядите, какая-то птица
Всё ближе и ближе по воздуху мчится.
На птице, глядите, сидит Айболит
И шляпою машет и громко кричит:
"Да здравствует милая Африка!"
И рада и счастлива вся детвора:
"Приехал, приехал! Ура! Ура!"
А птица над ними кружится,
А птица на землю садится.
И бежит Айболит к бегемотикам,
И хлопает их по животикам,
И всем по порядку
Даёт шоколадку,
И ставит и ставит им градусники!
И к полосатым
Бежит он тигрятам.
И к бедным горбатым
Больным верблюжатам,
И каждого гоголем,
Каждого моголем,
Гоголем-моголем,
Гоголем-моголем,
Гоголем-моголем потчует.
Десять ночей Айболит
Не ест, не пьёт и не спит,
Десять ночей подряд
Он лечит несчастных зверят
И ставит и ставит им градусники.
9
Вот и вылечил он их,
Лимпопо!
Вот и вылечил больных.
Лимпопо!
И пошли они смеяться,
Лимпопо!
И плясать и баловаться,
Лимпопо!
И акула Каракула
Правым глазом подмигнула
И хохочет, и хохочет,
Будто кто её щекочет.
А малютки бегемотики
Ухватились за животики
И смеются, заливаются -
Так что дубы сотрясаются.
Вот и Гиппо, вот и Попо,
Гиппо-попо, Гиппо-попо!
Вот идёт Гиппопотам.
Он идёт от Занзибара.
Он идёт к Килиманджаро -
И кричит он, и поёт он:
"Слава, слава Айболиту!
Слава добрым докторам!"
АЙБОЛИТЬ (вільний переклад П.Голубкова)
1
Добрий лікар Айболить!
Він під деревом сидить.
Лікуватись туди мчиться
І корова, і вовчиця,
І жучок, і черв'ячок,
І ведмедиця!
Полікує всіх, зцілить
Добрий лікар Айболить!
2
І прибігла лисиця-краса:
"Ой, вкусила сьогодні оса!"
І барбос ледь до нього приліз:
"Мене курка - ось, клюнула в ніс!"
Далі прибігла зайчиха
І закричала: "Ай, ай!
Зайчик потрапив мій десь під трамвай!
Мій хлопчик, мій зайчик
Попав під трамвай!
Вибіг пустун на доріжку,
І йому перерізало ніжку,
І тепер він кульгавий такий,
Маленький зайчику мій! "
І сказав Айболить: "Ледь біди!
Подавай-но його сюди!
Я пришию нову йому ніжку,
Й знову він побіжить на доріжку ".
І принесли зайчишку до нього,
Ох, кульгавого зовсім такого,
І доктор пришив йому ніжку,
Зайченя вже стрибає знову.
А з ним і зайчиха-мати
Також пішла танцювати,
І сміється вона і кричить:
"Ну, спасибі тобі, Айболить!"
3
Раптом звідкілясь шакал
На кобилі прискакав:
"Ось вам телеграма
Від гіпопотама! "
"Приїжджайте, лікарю,
В Африку, - строчив. -
І врятуйте, лікарю,
Наших малюків! "
"Що таке? Невже всі милі
Ваші діти захворіли? "
"Так-так-так! У них ангіна,
Скарлатина, Холерина,
Дифтерит, апендицит,
Малярія і бронхіт!
То ж приходьте якнайшвидше,
Добрий лікар Айболить! "
"Добре, добре, побіжу,
Діточкам допоможу.
Тільки де ж, в якій господі?
На горі, чи то в болоті? "
"Живемо на Занзібарі,
В Калахарі і Сахарі,
На горі Фернандо-По,
Де гуляє Гіппо-по
По широкій Лімпопо ".
4
І встав Айболить, і побіг Айболить.
По полях, по лісах, по лугах він біжить.
І одне тільки слово твердить Айболить:
"Лімпопо, Лімпопо, Лімпопо!"
А в обличчя і вітер, і сніг, і град:
"Ану, Айболить, повертайся назад!"
І впав Айболить і лежить на снігу:
" Не можу вже, не добігу".
І тут з-за ялинки, зубаті,
Виходять вовки волохаті:
"Сідай, Айболить, на нас,
Доставимо в той же час! "
І вперед поскакав Айболить
І одне тільки слово твердить:
"Лімпопо, Лімпопо, Лімпопо!"
5
Та ось перед ними море -
Вирує, шумить на просторі.
А в морі висока йде хвиля піннА.
Ось-ось проковтне Айболитя вона.
"О, якщо я втоплюсь,
Зовсім на дно спущусь,
Що станеться з хворими тими,
Звірятками лісовими? "
Та тут випливає кит:
"На мене сідай, Айболить,
Як пароплав, крізь грозу
Тебе я вперед повезу! "
І сів на кита Айболит
І одне тільки слово твердить:
"Лімпопо, Лімпопо, Лімпопо!"
6
І гори встають на шляху, де пливти,
І він починає по горах повзти,
А гори все вище, а гори - кошмари,
А гори ті йдуть під самісінькі хмари!
"О, якщо я не дійду,
І якщо десь пропаду,
Що станеться з хворими тими,
Звірятками лісовими? "
Та зі скелі, де хмари були,
Вмить до нього злетіли орли:
"Сідай, Айболить, на нас,
Доставимо в той же час! "
І сів на орла Айболить
І одне тільки слово твердить:
"Лімпопо, Лімпопо, Лімпопо!"
7
А в Африці,
А в Африці,
На чорній
Лімпопо,
Сидить і плаче
В Африці
Печальний Гіппопо.
Він в Африці, край Африки,
Під пальмою сидить.
Все море видно з Африки,
Та Гіппопо бурчить:
«Не їде щось в кораблику
Доктор Айболить…»
Нишпорять край дороги
Слони і носороги
І кажуть вже сердито:
"Та де ж той Айболить-то?"
А поруч бегемотики
Схопились за животики:
У них, у бегемотиків,
Животики болять.
А там страусенята
Пищать, як поросята.
Шкода, шкода, шкода тих
Нещасних всіх малят!
І кір, і дифтерит у них,
І віспа, і бронхіт у них,
І голова болить у них,
І горлечко болить.
Вони лежать деІнде:
"Ну що ж він все не їде,
Ну що ж він все не їде,
Доктор Айболить? "
А поруч - ледь заснула
Зубаста та акула,
Зубаста та акула
На сонечку лежить.
У крихіток курносих,
У бідних акулят,
Дванадцять діб вже поспіль
Всі зубоньки болять!
І вивихнуті плечі
У коника-малечі;
Лежить давно, не скаче син,
А гірко-гірко плаче він
І кличе безупин:
"О, де ж той добрий лікар?
Коли ж вже прийде він? "
8
Та он, птах якийсь там летить, подивіться,
Все ближче і ближче по небу він мчиться.
На ньому, дивіться, сидить Айболить
І звірам махає і вголос кричить,
Кричить: "Хай живе мила Африка!"
Щаслива і рада уся дітвора:
"Приїхав, приїхав! Ура! Ура!"
А птах той над ними кружляє,
А птах вже на землю сідає.
І бере Айболить бегемотиків,
І плескає їх всіх по животику,
І всім по порядку
Дає шоколадку,
І ставить, і ставить їм градусник!
І до смугастих
Біжить тигреняток.
І до горбастих
Тих верблюденяток,
І кожного гоголем,
Кожного моголем,
Гоголем-моголем,
Гоголем-моголем,
Гоголем-моголем чАстує.
Десять ночей Айболить
Не їсть, не п'є і не спить,
Десять ночей підряд
Лікує нещасних звірят
І ставить, і ставить їм градусник.
9
Ось і вилікував всіх,
Лімпопо!
Хворих всіх зцілив своїх,
Лімпопо!
І пішли вони сміятись,
Лімпопо!
Танцювати й балуватись,
Лімпопо!
І акула каракула
Правим оком підморгнула
І регоче, і регоче,
Ніби хто її лоскоче.
А малятка бегемотики
Ухопились за животики
І сміються, заливаються -
Так що аж дуби здригаються.
Ось і Гіппо, ось і Попо,
Гіппо-попо, Гіппо-попо!
Ось йде Гіпопотам.
Він іде від Занзібару.
Йде він до Кіліманджаро -
І кричить він, і співає:
"Слава, слава Айболитю!
Слава добрим лікарям! "
Свидетельство о публикации №113062008393