Посвящение...
просто, хорошему человеку.
-
Я трепетно читала эти строки -
Слова любви и нежности людской.
Они пронзают сердце, словно токи,
Связующие нас всегда с тобой.
-
Чинишь добро и сеешь счастья семя,
Нас зажигая...Добрая душа!
А мы - Парнаса авторское племя,
Читаем снова сказки не спеша...
-
Общаться и любить людей умеешь,
А это, ведь, не каждого судьба!
Горишь в работе...Да, горишь - не тлеешь.
Такою оставайся навсегда.
-
-
-
Скъпа Елена, хареса ми стихотворението ви и го преведох. Надявам се да ви хареса. С поздрав!
Превела на Български: ЮЛИЯНА ДОНЕВА
ПОСВЕЩЕНИЕ
На Марина Попова – забележителен автор,
художник и просто добър човек.
Аз със трепет четох тези строфи –
думи за любов и нежност хорска.
Сърцето те пронизват като с ток
и нас със теб, ни свързват те, завинги.
Твориш добро и сееш семена на щастие
и нас разпалваш ти... Добра душа!
А ние – на Парнас авторското племе,
приказки пак да четем, не скланяме...
Да общуваш и обичаш ,ти умееш,
а туй не е на всекиму съдба.
Гориш във работата си, гориш, не тлееш,
и такъв си остани, завинаги!
*
Спасибо сердечное, дорогая Юлияна!
Очень благодарна Вам за такой щедрый подарок!!!
С уважением и самыми добрыми пожеланиями, Елена
Свидетельство о публикации №113061803817
Превела на Български: ЮЛИЯНА ДОНЕВА
ПОСВЕЩЕНИЕ
На Марина Попова – забележителен автор,
художник и просто добър човек.
Аз със трепет четох тези строфи –
думи за любов и нежност хорска.
Сърцето те пронизват като с ток
и нас със теб, ни свързват те, завинги.
Твориш добро и сееш семена на щастие
и нас разпалваш ти... Добра душа!
А ние – на Парнас авторското племе,
приказки пак да четем, не скланяме...
Да общуваш и обичаш ,ти умееш,
а туй не е на всекиму съдба.
Гориш във работата си, гориш, не тлееш,
и такъв си остани, завинаги!
Юлия Донева 26.07.2013 20:07 Заявить о нарушении
Очень благодарна Вам за такой щедрый подарок!!!
С уважением и самыми добрыми пожеланиями, Елена
Елена Нацаренус 26.07.2013 22:14 Заявить о нарушении