Песенка о шарманке

Шарман* моя шарманка,
ты жалобно поешь,
что жизнь порой обманка
и стоит медный грош,
плетется лысой клячей
с ухаба на ухаб.
Но кто любови клянчит,
тот будет жалкий раб.

Как быстро отыграла
ты пламенный рассвет.
Вернись в мое начало –
вперед на много лет,
где кони крупной рысью
с ухаба на ухаб
летят пожаром чистым
и радостно храпят.

Ну, собирай, подружка-
шарманочка, гостей!
Пришли чтоб не за кружкой –
за горсточкой вестей
о том, как горевала
в ненастные деньки…
Верни-верни начало
и трепетность руки.

Забудутся наветы
и шепот за спиной.
Звенят твои браслеты
так сладко, Боже мой!
Скрипит с трудом шарманка –
ну, как же не скрипеть
о том, что жизнь обманка,
но ведь нельзя не петь.

14 июня 2013

* ШАРМАНТ, ШАРМАН [фр. charmant] – очаровательный, обворожительный, прелестный.


Рецензии