Подражание К. Н. Батюшкову
Коль ты цветок сорвёшь безжалостно
Он склонит голову, завянет,
Я заболел, тихонько ждал конца,
И мысленно сказал всем "до свидания".
Уж ночь я каждую последнею считал,
И каждый день казался чудом:
Я умирал, проклятьями сражённый
и грехами мира, что попы подсунули.
Но вот приблизилась моя любовь,
Она сначала убежала,
И знать меня она не пожелала,
Она металась, плакала, кричала,
Она совсем не понимала, как
Я могу нести с собою лишь одни печали.
Ни радости, ни счастья не увидит
Только лишь ненастья.
Ты снова, жизнь, хоть изредка, со мной;
она и ты есть дар благой,
Но новость: тобой дышать до гроба я не стану.
Ведь не потянешь, милая, ты муки роковой:
Я так тебя люблю, но от любви уж не увяну.
Валерия Ципура
13.06.2013
Луганск
ВЫЗДОРОВЛЕНИЕ
Как ландыш под серпом убийственным жнеца
Склоняет голову и вянет,
Так я в болезни ждал безвременно конца
И думал: парки час настанет.
Уж очи покрывал Эреба мрак густой,
Уж сердце медленнее билось:
Я вянул, исчезал, и жизни молодой,
Казалось солнце закатилось.
Но ты приближилась, о жизнь души моей,
И алых уст твоих дыханье,
И слезы пламенем сверкающих очей,
И поцелуев сочетанье,
И вздохи страстные, и сила милых слов
Меня из области печали,
От Орковых полей, от Леты берегов
Для сладострастия призвали.
Ты снова жизнь даёшь; она твой дар благой,
Тобой дышать до гроба стану.
Мне сладок будет час и муки роковой:
Я от любви теперь увяну.
1807
с. 154
К.Н. Батюшков
Русская элегия XVIII-начала XX века Ленинградское отделение 1991 640 с.
Свидетельство о публикации №113061305512