Айкуайвенчорр
Город мой защищён грудью древних гор.
Навсегда жизнь моя связана с Хибинами,
Где в снегах видит сон Айкуайвенчорр*.
В том брусничном краю лето быстротечное,
Там влюблённых слепит солнечная ночь,
Звонко в тундре поют пуночки беспечные,
В мягком ягеле спит каменная дочь.
Заполярных осин трепетные платьица
Август, осени сын, унесёт в костёр,
Птиц кочующий клин вновь на юг потянется…
Спит принцесса Хибин Айкуайвенчорр.
Год за годом идёт, памятью стирается.
Но мечтам смерти нет, если до сих пор
Своего принца ждёт спящая красавица,
Дочь саамских легенд, Айкуайвенчорр.
______________
*Айкуайвенчорр – одна из вершин Хибинского горного массива.
В вольном переводе с саамского – спящая красавица
(дословно: голова матери бога).
Написано для конкурса "Логаэд-2": http://www.stihi.ru/2013/06/11/3199
Видеоролик с песней Нины Коваленко: https://ok.ru/video/1739464837809
Свидетельство о публикации №113061304319
С теплом
Сергей Теплов 51 28.06.2013 00:01 Заявить о нарушении
Лариса Ладыка 28.06.2013 00:55 Заявить о нарушении
Сергей Теплов 51 28.06.2013 00:57 Заявить о нарушении