Об авторстве стихов Омара Хайяма
Об авторстве стихов Омара Хайяма
Кто знает, а писал ли сам
Свои стихи Омар Хайям?
В Интернете - вся статья – по этой ссылке:
http://www.persia.ru/main/?page=389
.
ЕВГЕНИЙ ГОЛУБЕВ. ОБ ОМАРЕ ХАЙЯМЕ И ЕГО ПЕРЕВОДАХ.
.
Как считают многие специалисты, хайямовские рубаи (а не рубаи Хайяма!) – это фольклор персидского народа, так сказать, “произведение коллективного перса”.
.
Ни одной стихотворной строчки, написанной Омаром Хайямом, не сохранилось. И при жизни Хайяма никто даже не обмолвился о том, что он пишет стихи. Он был известен только как великий учёный – математик и астроном.
.
– И все рубаи – точно его?
.
– Этого не знает никто. Сегодня общее количество хайямовских рубаи зашкаливает за пять тысяч! Но проблема установления авторства, как говорят, атрибуции, не решена. Один исследователь полагал, что только шесть рубаи принадлежат Хайяму, другой – только 12, третий – 23, ещё кто-то – 178... Известный французский востоковед XIX века Дармстетер писал, что не один вольнодумец облегчил своё сердце, выдав собственное рубаи за рубаи Хайяма.
.
Как считают многие специалисты, хайямовские рубаи (а не рубаи Хайяма!) – это фольклор персидского народа, так сказать, “произведение коллективного перса”.
.
Ни об одном из четверостиший, приписываемых Хайяму, нельзя сказать вполне определённо, что автором их был именно Хайям. Существуют и экстремальные суждения. Так, британский востоковед Элвелл-Саттон писал: «Персидская поэзия, одна из самых богатых поэтических литератур мира, известна Западу в значительной степени благодаря личности автора, не написавшего за свою жизнь ни единого стиха». Представляете себе?
.
Более того, немецкий востоковед Шедер вообще предлагал вычеркнуть имя Хайяма из литературы!
.
Петербургский востоковед В.А.Жуковский ещё в конце XIX века обнаружил одни и те же четверостишия у многих персидских поэтов: у Хафиза, Ибн-Сины, Саади, Руми и других. Он назвал эти четверостишия “странствующими” рубаи.
.
В конце 1940-х годов нашли самую древнюю рукопись, 1207 года, с более чем двумя сотнями рубаи Хайяма. Оказалось, однако, что рукопись поддельная – это было установлено в Скотланд-Ярде. А рубаи собраны по более поздним рукописям. Кстати, у нас эту рукопись и её перевод издали в 1959 г.
.
Евгений Голубев
В моём Сборнике стихов "Не унывай"
191 стих о нашей жизни, и практически
каждый новый - на новую тему, с юмором - о серьёзном,
просто - о сложном, коротко - о важном.
Свидетельство о публикации №113061106290