Анонимище
Анонимище
Лариса Изергина
Анонимище, обло и грозно,
фабул’янок чудових кохало, [1]
их гоняло – и рано, и поздно,
як дракоша, бува, їх шугало [2]
в непролазные смайликов топи,
де вони, як могли, тупцювали, [3]
и тонули в слезах, как в потопе,
та його в коментах лупцювали. [4]
Анонимище, резвый и прыткий,
фабул’янок чудових кохало,
расточало цветы и улыбки...
як набрид їм цей Фабунахаба! [5]
30 апреля 2013 г.
Примечания (перевод с укр.):
1. фабул’янок чудових кохало /фабульянок чудовых кохало/ – фабулянок чудных любило
2. як дракоша, бува, їх шугало /як дракоша, бува, йих шугхало/ – как дракоша, бывало, их гоняло
3. де вони, як могли, тупцювали /дэ воны, як могхлы, тупцювалы/ – где они, как могли, топтались
4. та його в коментах лупцювали /та ёгхо в комэнтах лупцювалы/ – и его в комментах лупили
5. як набрид їм цей Фабунахаба /як набрыд йим цэй Фабунахаба/ – как надоел им этот Фабунахал
Свидетельство о публикации №113061105023