Letter to the moon by Olivia Makasey
Moon,
I have watched through the warm grass as you
curved out of sea on a summer's night,
walked home beside you in lonely streets
among bare trees and bitter evenings;
risked madness to sleep with you, your light
tangled with my hair on the pillow.
Oh Moon, I have longed for you and longed
without wanting or needing,
noticed you poised on careful points
during days when we had no assignation.
Amidst darknesses and inconstant weather, I've
waited forever for a glimpse of your face.
You draw no nearer. You touch is cold.
Do you not love me yet
Moon,
not ever a little?
* * *
Оливия Макасей
(Новая Зеландия)
ПОСЛАНИЕ ЛУНЕ
Луна,
Ты огибала море летней ночью,
Я наблюдала за тобой, с лужайки тёплой,
И шла домой, как будто рядом, улицей пустынной,
Между деревьев тёмных, вечерами грусти;
С тобой я безрассудно засыпала, и твой свет
Скользил по волосам и по моей подушке.
Луна,
К тебе хотела я, к тебе стремилась,
Без корысти, по воле притяженья.
Когда мы не имели встреч, замечу,
Держалась ты в неведомых мне точках.
Средь мрака ночи и изменчивой погоды
Я ждала проблеска - лицо твоё искала.
Бываешь близко, но в общении прохладна.
Ты всё ещё меня совсем не любишь,
Луна,
Ну хоть немного?
* * *
Свидетельство о публикации №113060903462