Роберт Николз Чужой

после правки

Нет одиночества сильней,
Чем в многолюдье городов,
Где лица – слепки из камней,
Пустоты глаз ... гул голосов.

От глаз чужих я прячу взгляд ...
Но замечаю бледный лик,
Меня печалью холодят
Глаза, мелькнувшие на миг.

Знакомы кроткие черты,
Дрожанье губ, сиянье глаз;
Но я не в силах теплоты,
Божественным, им дать сейчас.

След не оставила печаль
Ни тонким шрамом, ни рубцом,
Но выжжена её печать
На сердце и лице моём.

Один ты! Нет тебя родней!
Заговори! Ушёл без слов;
Нет одиночества сильней,
Чем в многолюдье городов.


The Stranger

Never am I so alone
As when I walk among the crowd —
Blurred masks of stern or grinning stone,
Unmeaning eyes and voices loud.

Gaze dares not encounter gaze,…
Humbled, I turn my head aside;
When suddenly there is a face…
Pale, subdued and grievous-eyed.

Ah, I know that visage meek,
Those trembling lips, the eyes that shine
But turn from that which they would seek
With an air piteous, divine!

There is not a line or scar,
Seal of a sorrow or disgrace,
But I know like sigils are
Burned in my heart and on my face.

Speak! O speak! Thou art the one!
But thou hast passed with sad head bowed;
And never am I so alone
As when I walk among the crowd.

Robert Malise Bowyer Nichols


Рецензии
Хороший перевод, Нина.Точно подмечено, что одиночество больше проявляется в многолюдном городе, как ни парадоксально...

Константин Николаев 4   08.08.2013 23:11     Заявить о нарушении
Костя,
с этого стих-ия. началось моё знакомство с Николсом, оно зацепило
своим настроением, я его так и поняла как ощущение одиночества в большом городе. Но есть какая-то мистика с этим автором, потому что следующее ст., на которое я вышла стало ключиком для понимания этого и ниточка потянулась. Начало здесь, http://www.stihi.ru/2013/07/15/2217,
теперь понятно становится, кто эта stranger, и есть ещё одно, если не знать предисторию, то можно перевести его как просто объяснение в любви
http://www.stihi.ru/2013/07/09/4672, думаю, что их надо объединить в один цикл.

Нина Пьянкова   09.08.2013 04:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.