Эстер
мир залов душен и тесен, юность летучую помнишь?
Как ты над миром парила песен, цветов, нежных взглядов?
Жизни оковы - смирилась, Жар-Птица Райского Сада.
Черные шторы - прочь с окон, впустишь дыхание моря
и орхидей черных вздохи, как пережить свое горе?
Как обрести снова легкий мир, словно шарик воздушный?
Кажется он столь далеким, а на душе тяжко, скучно.
Преодолеешь унынье, и слезы высохнут скорби,
желтое пламя пустыни время барханами горбит.
Рыжая грива пылает, словно предчувствуя ветер,
лилии белое знамя - символ свободы и света.
Джон Эверетт Миллес. Эстер.
John Everett Millais, 8 июня 1829 — 13 августа 1896
Свидетельство о публикации №113060802328