Из Эдгара Ли Мастерса - Джон М. Чёрч
ДЖОН М.ЧЁРЧ
Я был поверенным на железной дороге
И в Страховой компании,
Владеющей шахтой.
Я крутил как хотел судьёй и присяжными
И судами высших инстанций, разбивая любые претензии
Калек, вдов и сирот
И на этом сколотил состояние.
Ассоциация адвокатов воздала мне честь
В высокопарной резолюции.
Меня завалили цветами.
Но крысы сожрали моё сердце,
А змея свила гнездо в моём черепе!
08.06.13
7-40
John M. Church
I WAS attorney for the “Q”
And the Indemnity Company which insured
The owners of the mine.
I pulled the wires with judge and jury,
And the upper courts, to beat the claims
Of the crippled, the widow and orphan,
And made a fortune thereat.
The bar association sang my praises
In a high-flown resolution.
And the floral tributes were many—
But the rats devoured my heart
And a snake made a nest in my skull!
Свидетельство о публикации №113060801887