Я смотрела в глаза звёздные долго...
И мечтала ... откликнешься ты,
Но лишь молчание мудрого волка,
Словно шелест тонкого … шёлка,
Ответило… – часть-уклад красоты
Этого лунного места, где была я
Царицей…, медеей…, магиней… –
Браслетами на запястьях звеня
Вернула твоё я тебе, солнце, имя –
И на ресницах моих растаял иней.
Ты растворился в небесной … дали –
И ночь наступила, и люди познали её,
Она есть теперь в их страстной крови,
Как я – лунная дива – в звёздной пыли,
Она возвращения ждёт тебя в бытиё.
Где ты – солнце моё настоящее?
Где ты – истина истин всех? …
Как найду тебя ночью в розах я,
Если тогда уж бываю вчерашняя,
Если ночь – плотских время утех?
Я ищу тебя в сердце, мой ласковый.
Я ищу тебя там, где никто и не пел,
И не подумал б искать, мой опасливый,
(а помнишь, мы в былях – счастливы?)
И нежнежнейший бескрайний предел.
Ты прости мою гордость в слиянии,
И прости вольнодумия слабости все –
Я была лишь – луной в убывании,
А сей час – в ином … одеянии,
Я же прощаю молчание силы тебе.
Как хочу я на воплощения плане
Увидеть слёзы дневные на твоём лице –
Без эфемерности, не в ночном обмане,
Но живём в ткани иллюзии – майе –
Где же ты – солнце в Любви венце?
Падме.
05.10.2011, 05.06.2013.
Иллюстрация: Фридрих, Каспар Давид (1774-1840),
"Woman in Front of the Setting Sun/Женщина перед восходящим солнцем" (1818-20).
Свидетельство о публикации №113060508667