Омар Хайям
пусть время между нами истекло,
но строчки из стихов твоих бессмертных
еще хранят твоей души тепло/
Мудрейший из мудрейших в этом мире,
твои рубаи-жизни эликсир,
их славят и дехкане и визири
и я вдыхаю сладкий их эфир.
И пусть цветут сады над Хоросаном,
их аромат наполнит мавзолей,
сквозь шум времен пропитанный шафраном
твой вечный сон лелеет соловей.
05.06.2013.Морозов.Одесса.
Свидетельство о публикации №113060506405
С добрыми творческими пожеланиями,
Елена Грислис 05.06.2013 23:35 Заявить о нарушении