К М. Ц

Аукнулась. Так уж случилось, –
Не юноша и не поэт.
Простите, что Вы мне приснились
Сквозь воды немыслимых лет.
Такой: не гортанные звуки
Орлицы отвесных вершин,
А в перстнях рабочие руки,
Да страх площадей и машин.
Быть, кажется, легче арабом
С лицом своего скакуна,
Чем робить, как русская баба,
И плакать, как в море скала.
С отказом от волчьего воя  -
Бессрочный мандат на жилье.
Быть всем: и волной, и скалою,
И той, что сорвалась с неё.


Рецензии
В стихотворении отчётливы интонации Марины Цветаевой. Она с нами. И это славно. Тамара Вениаминовна, у меня, правда, есть одно чисто субъективного характера пожелание: не заменить ли украинизм "робить" на другое слово, например, "биться". Хотя я понимаю, что люди, живущие поблизости от Украины, могут использовать в своей речи украинизмы. Кроме того, наверно, это слово встречается в некоторых русских диалектах. Тогда извините. Стихтворение привлекает своей искренностью. Опять же феминное начало!

Игорь Ерошенко   11.06.2013 09:44     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик! Рискнула приблизиться к этой теме. Да, Вы правы, надо поискать слово, а "робить" - отдает местничковостью, хотя я и не полагала, что это украинизм.

Тамара Хоменко   10.06.2013 23:38   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.