нагоняй... Питер Хантер

Аннотация: Тонкий психолог, современный английский писатель Питер Хантер мастерски описывает душевное состояние своих лирических героев. На этот раз этот «герой» – маленький проказник, получивший нагоняй и глубоко раскаивающийся и страдающий. (Миниатюра из цикла «Грустные истории». Литературный перевод с английского языка.)

… нагоняй…
Питер Хантер

… неуверенный шаг…
нерешительный – чуть ли не робкий…
… сердце на мгновение замирает, осознав совершённое…
… перед лицом открывшейся реальности…

моя вина… только моя вина…
осознаю её с искренним раскаянием…
… да разверзнется и поглотит меня земля…
стыд и позор…

плохо, плохо, плохо…
куда мне теперь деваться?
… как меня накажут?
куда… куда же мне деваться?

© Peter Hunter 2012

Перевод Ларисы Изергиной

… smacked wrist… by Peter Hunter
http://www.freestoriescenter.com/storyview.asp?entry=14967


Рецензии