Midlife crisis или Puschkin в оригинале
Б…лять! – И опять всё та же землянка. На конце сидит его старуха, а у ней – как… разбитое корыто.
(«Сказка о рыбаке и рыбке» - обработка сказки Братьев Гримм, сделана А. С. Пушкиным (1799-1837) в 1833 году)
*
3 июня 2013
***
Примечания:
«… ga man hen, se sitt all weder in Pisputt»
(J. und W. Grimm (Jacob Grimm (1785-1863) und Wilhelm Grimm (1786-1859)) - «Vom Fischer und seiner Frau»
(Сказка записана братьями Гримм на диалекте Передней Померании, по мотивам сказки Philipp Otto Runge (1777-1810) «О рыбаке и его жене»)
«Ступай же к ней - она опять сидит в своей лачуге.
…они (старик и его старуха) ещё и по сегодня сидят да посиживают, на море синее поглядывают»
(П. Н. Полевой (1839-1902) – Перевод сказки Братьев Гримм «О рыбаке и его жене»)
***
Свидетельство о публикации №113060301659