Амаретто

Амаретто налью и мечтой унесусь
Свяжу кармы оборваны древние нити
Не вернуть ничего… Ну и пусть, ну и пусть!
Я доверюсь туману волшебных наитий

Пять веков пролетело... Как был я влюблён!..
Амаретто ...-- звучит как далёкая песня
Как пароль позабытых, волшебных времён
Глас любови и страсти, таинственной вести

Рисовал я вдову молодую... прекрасна
Лучезарна... богинею нежно глядела
Воздух, кажется, просто пропитан соблазном
Но сказать мне тогда ничего не посмела...

Ты хозяйкой гостиницы была в Саронно
И лицо неземной, твоей дивной красы
На ценральную фреску печальной Мадоны
Перенёс словно символ любви и весны

А когда завершив долгожданную роспись
Я проститься пришёл и, не выдержав вдруг
Все законы и правила просто отбросив
Ты в кольцо заключила божественных рук

И единственной ночью связала судьба нас
Но  на память, о ней получил Амаретто…
Пять веков, словно миг, вдруг исчезли тот час
Горький вкус мне напомнил далёкое лето

В Монастырские стены Санта-Марии
Через долгие годы придут пилигримы
И возможно узнают о том, как любили
Амаретто расскажет о тайне хранимой...


У этого стихотворения есть история…

Однажды мне довелось попробовать Амаретто. Я вообще ликёры не пью. Но в тот раз, подчиняясь какому-то неосознанному толчку -- сделал глоток и был поражён. Незнакомый напиток просто околдовал своим букетом.
Прошли годы, лет пятнадцать минимум, но я не забыл о чудном ликёре. Порывшись в интернете, нашёл легенду о возникновении рецепта. Вот она:


ЛЕГЕНДА ОБ АМАРЕТТО ДИ САРОННО
( Amaretto di Saronno )
...в 1525 г., когда война, неурожай и эпидемия чумы свирепствовали в области Ломбардия, Бернардино Луини, художник школы Леонардо да Винчи, был занят стенной росписью в храме Санта Мария делле Грацие в Саронно.
Живописец жил напротив храма в маленькой гостинице, стоявшей на пути, идущем в Варезину. Хозяйкой гостиницы была молодая вдова чистой и тонкой красоты, мать младенца и девочки-подростка. Молодая вдова позировала живописцу Луини для образа Мадонны.
Наступило Рождество, и хозяйка гостиницы захотелa доказать свою благодарность Мастеру, который ее обессмертил на фpеске.
Однако, женщина была такой бедной, что единственным способом выразить свою благодарность был ликер, который, наверняка понравился бы Маэстро Бернардино. Она взяла абрикосовые косточки, которые собрала ее дочь, и положила их настаиваться в коньяк. В результате получился янтарный ароматный ликер, который сегодня носит название Амаретто ди Саронно...

Эта легенда затронула что-то в моей душе, и родился стих...


Рецензии