Ф. Тютчев Я встретил вас..
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое -
И сердцу стало так тепло...
Когда осеннею порою,
Бывают дни, бывает час,
Когда повеет вдруг весною
И что-то встрепенется в нас,-
Так, весь обвеян духовеньем
Тех лет душевной полноты,
С давно забытым упоеньем
Смотрю на милые черты...
Как после вековой разлуки,
Гляжу на вас, как бы во сне,-
И вот - слышнее стали звуки,
Не умолкавшие во мне...
Тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь,-
И то же в нас очарованье,
И та ж в душе моей любовь!..
Перевод на лезгинский язык....
Чун чал гуьруьш хьайи ч1авуз
Рик1ел вири хтанай зи;
Вуч багьа тир а вахт лугьуз -
Хьанай рик1из мадни чими.
Бязи зулун лап эхиррай
Жеда сятер, жеда йикъар,
Мад хкведа ц1ийи гатфар,
Уях жеда чи гуьгьуьлар.
Галукьай хьиз серин шагьвар
Рик1ел къвезва фейи йисар,
Къарагъзава вилерикай
Назик чинин ви шикилар…
Виш йисарлайакурди хьиз
Муьгьуьбатдив ац1анава.
Вуч ят1ани ахварай хьиз
Япара мад ви ван ава.
Им хиял туш анжах хьанвай,
Им уьмуьр я мад рахазвай,
К1анивилин гьиссерин дад
Алатдай туш садрани мад
Свидетельство о публикации №113052907836