Шахразада

Это дело было встарь,
Жил один жестокий царь.
Был не молод и не стар,
Его звали Шахрияр.
Жизнь текла к расцвету лет,
А жены всё нет и нет.
Вроде не дурён собой,
Царство с полною казной.
Женщин красоту ценил,
Но с большой причудой был.
Днём берёт как в жёны будто.
Ночь прошла, и холостой.
Чуть забрезжит только утро,
Тут и вечный ей покой.
По приказу Шахрияра
Их казнили на рассвете.
А за что такая кара –
И не знал никто на свете.
Тайну ведал он один –
Повелитель этих мест.
Злых богов жестокий сын –
Запугал он всех окрест.

И родители в испуге
Стали прятать дочерей.
Стали все: вельможи, слуги
Убегать с земли своей.
До предела царь добрался,
Без невест совсем остался.
Нет, одна осталась всё же –
Дочка главного вельможи.
Дочь визиря – Шахразада –
Словно спелый персик сада.
Брови – стрелы, очи чёрны,
Горячи и непокорны.
Губы словно лепестки,
А ресницы – мотыльки.
Как создание из рая,
У царя цвела под боком.
И пришла пора такая –
Оценил коварным оком.

Пощади, - Визирь взмолился.
На колени опустился.
Ей всего шестнадцать лет,
Нет, - услышал он в ответ.
Чтоб сегодня до заката
Появилась Шахразада.

И вельможа царской свиты
Из дворца ушёл убитый.
С горем тяжким, неподъёмным
Кое-как добрёл до дома.
Он не мог себе позволить
Не исполнить сей приказ.
Всё в груди рвалось от боли,
Слёзы капали из глаз.
Дочь к нему – узнать причину:
«Что случилось вдруг с тобой?
Мне открой свою кручину,
Поделись своей бедой».

Дочь свою отец обнял
И всю правду рассказал.
Чуть подумав, дочь сказала:
Не горюй, отец родной.
Мне гадалка нагадала –
Стану царской я женой.
Я полгода уж готовлюсь
К этой участи лихой.
Коль как надо всё исполню,
То останусь я живой.
И других спасу быть может.
Шахрияра усмирю.
То, что сердце его гложет,
Я навеки изгоню».

И визирь чуть-чуть ожил.
Дочь свою благословил.
Да и некуда деваться,
Уж пора и собираться.
Светлый день-то на исходе,
Солнце ясное заходит.

Дом затих пред расставаньем,
Обожали все её.
Даст ли Бог ещё свиданья,
Речь услышат ли ещё?
Но спокойна Шахразада,
Кормит птиц с руки она.
И домашним всем из сада
Её песенка слышна:
«Птицы вы прекрасные!
Птицы вы свободные!
Снова в небо ясное
Полетите вольные!

Трелями встречаете
Солнышко лучистое!
Вы восход ласкаете
Песней звонкой, чистою!

Ваше сердце нежное!
Добротой согретое!
В нём любовь безбрежная!
Радостью воспетая!

Над землёю кружите!
Высоко летаете!
С вольным ветром дружите!
В облака ныряете!»

Подбежала Дуньязада,
Её младшая сестра.
Горько плачет: «Шахразада,
Не покинешь ты меня?»
Шахразада улыбнулась
И за плечи обнялА.
Слёзы нежно ей смахнула
И промолвила слова:
«Слушай, милая сестрица,
Сделай то, что я прошу.
Как луна засеребрится,
Приходи ты ко дворцу.
Попрошу царя увидеть
Мне тебя ещё разок.
Он прикажет – приведите.
Ты не бойся, мой дружок!
Попроси, чтоб рассказала
Я вам сказочку одну.
Чтобы веселее стало
После ужина царю.
Если всё пройдёт удачно,
Как задумала я всё,
То по мне не будет плача,
Не погибнет уж никто».

Дуньязада к ней прижалась
И шепнула: «Хорошо!
За тебя я так боялась.
Это сделать мне легко».
Ум прекрасной Шахразады
Развит был не по годам.
Сколько сказок Дуньязада
Слышала по вечерам.
Знала множество преданий
Шахразада наизусть.
От них грубый нежным станет,
На веселье сменит грусть.


А заход всё ближе, ближе.
Солнце в небе ниже-ниже.
И направился отец
С дочкой прямо во дворец.
Да, визиря не узнать –
Потерял он свою стать.
Не надеется в живых
Больше дочку увидать.

Во дворце всё как обычно.
Прокричал привратник зычно –
Дева юная пришла
Проводите до царя.
Всё идёт как каждый вечер:
Тот же ужин, те же речи.
Правда слов не так уж много,
Смотрит царь сурово, строго.
Красоту не замечает,
Больше он душе внимает.
После ужина невести
Зарыдала вдруг не к месту.
Шахрияр чуть подождал
И нахмурившись, сказал:
«Что случилось? Почему?
Ничего я не пойму.
Что ты рано зарыдала?
Солнце ведь ещё не встало.
За окном луна взошла,
Ты чего? С ума сошла?»

«О, - сквозь слёзы Шахразада
Молвит грозному царю, -
Я была бы очень рада
Видеть младшую сестру.
Я ушла, с ней не простилась,
Дома не было её.
Если можно, сделай милость,
Прикажи позвать её.
Ах, позволь же, царь, увидеть
Мне сестру в последний раз.
Моё сердце не в обиде,
Не держу я зла на вас.

Шахрияр нахмурил брови.
Он не слышал слов таких.
Было что-то в каждом слове,
Что тревожило от них.
Было что-то в Шахразаде,
Чего не было в других.
Понял он при первом взгляде –
Не встречал ещё таких.
Ну а в слух сказал: «Ну что же.
Вариант такой возможен».

А сестра уж у ворот
Приглашенья только ждёт.
Сёстры Обнялись, присели
И повисла тишина.
Лишь немного посидели,
Молвит младшая сестра:
«Сказку расскажи сестрица,
Словом ласковым согрей.
Сказка в сердце постучится,
Станет сердцу веселей».

«Расскажу, если позволит,
Царь мне сказку рассказать.
Может спать он соизволит,
Буду я тогда мешать».

Шахрияр, зевнув, ответил:
«Можно всё проспать на свете.
Мне ещё не доводилось
Сказки слушать по ночам.
Только вот что, сделай милость,
Интерес придай словам.
Начинай своё сказанье,
Буду слушать я с вниманьем».

Все устроились удобно,
Сказка плавно началась.
Ярко, образно, подробно
Шахразады речь лилась.
Шахрияр как очарован,
Сказкой словно околдован.
Даже то не замечает,
Что рассвет уж наступает.
В месте самом интересном
Солнца луч влетел с известьем –
Утро новое настало,
Шахразада замолчала.
Дуньязада просит тут –
Расскажи ещё чуть-чуть.
Улыбнулась Шахразада,
Посмотрела на царя.
Вечером продолжить рада,
Если буду я жива.
А царю хотелось очень
Продолжение узнать.
Он подумал, пусть до ночи
Дева будет отдыхать.
Казнь до завтра отложу,
А сейчас пойду вздремну.
Таким мыслям удивился
И из зала удалился.

Визирь утром, чуть живой
И с поникшей головой
Во дворец едва ступает,
Смотрит, доченька встречает.
Вид весёлый и довольный,
Он глаза протёр невольно.
Да, конечно, Шахразад!
Его радость и отрада!
Ничего не понимая,
Дочь свою обнял, рыдая.
Шахразада помолчала,
Слёзы вытерла, сказала:
«Успокойся, мой отец,
Моей сказке не коней.
Пощадил наш царь меня,
Мою сказочку любя.
И когда наступит вечер,
Вновь со сказкой будет встреча.
А сейчас мне надо спать,
Нужно силы набирать».

Царь к обеду только встал
И советника позвал.
Были разные дела,
Но работа плохо шла.
Царь всё ждал, когда стемнеет,
Сказкой вновь тогда повеет.

Вот и солнышко зашло.
Время ужина пришло.
Шихрияр и Шахразада
Сели ужинать вдвоём.
Царь её торопит взглядом –
Побыстрей давай начнём.
Ужин скоро завершился,
В царский зал они прошли.
Слушать царь расположился –
Сказку начали они.
Шахрияр заворожённый
Слушал сказку до конца
И сказал он огорчённо:
«Жаль, закончилась она.
Светит нам луна из сада,
До утра-то далеко…»
«О! – сказала Шахразада, -
Знаю сказку я ещё.
Ещё лучше, интересней,
Чем которая была.
Эту сказку так чудесно
Рассказать бы я могла».

Так рассказывай скорей!
Царь воскликнул громко ей.
Шахразада сказкой новой
Полонила ночь царя.
Добрым, умным, светлым словом
Сердце царское разя.

И опять рассвет нажданно
Шахразады речь прервал.
И на месте интересном
Сказку снова оборвал.
И, конечно, Шахразаду
Не подумал царь казнить.
Его сердце было радо
Сказку вечером продлить.
Пролетела ночь вторая,
Третья, пятая, седьмая.
Шахрияр стал забывать
Казни утром совершать.
Тысячи ночей прекрасных
С Шахразадой он провёл.
В ней и сказках её разных
Он любовь, покой нашёл.
И однажды на рассвете
Шахразаде царь сказал:
«Ты прекрасней всех на свете!
Я другим с тобою стал.
Даже если ты не знаешь
Больше сказок ни одной,
Ты навек моею станешь,
Будешь милою женой!»


Рецензии