Accept Hellhammer Адский молот
Ah, go!
I know the time is right -
Blame it on your passion play,
But I know it's just a game.
Why don't we fight the fight?
Evil it's not here to stay -
Broken words are broken ways.
I can see it in your eyes,
You love the masquerade,
And you don't seem to care.
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
Living out your fantasy, yeah!
Never ever sell your soul,
Don't surrender your control,
No tenderhearted fools, no!
Only time will tell the tale,
'cause with lies we're doomed to fail,
Admitted just to ball, yeah!
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
In your lap of luxury!
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
Spread your wings and you'll be free!
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
Living on the edge won't save you!
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
Hellhammer!
Hold on on your own.
All for one! - together we make it!
You and me can touch the sky.
One for all! - in the name of love!
Only we can change the world.
Make your dreams reality!
One for all! - it's the human key.
All in all! Yeah!
Don't lose control, don't lose your soul,
Stop living out your destiny! Yeah!
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
Living out your fantasy.
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
It's taking too long the time has come.
Hellhammer.
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
Hellhammer.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
Stop losing control without no freedom!
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
Hellhammer, Hell, Hellhammer.
Адский молот
А,тайди!
Время пришло сказать
Что не годится в страсть играть,
Пусть, скажут, это лишь игра.
Давайте начнём борьбу
И не дадим ни шанса злу
Нарушить слово, сломать судьбу.
Я вижу по твоим глазам,
Ты любишь этот маскарад,
Тебе, как будто бы, и дела нет.
Бьёт молот, бьёт адский молот.
Бьёт молот, бьёт адский молот.
Возникший из дурных фантазий!
Не продавай своей души,
Всегда в руках себя держи,
Не верь слащавым дурням!
Время пройдёт, придёт финал,
Обречена ложь на провал
Едва окончен бал, да!
Бьёт молот, бьёт адский молот.
Бьёт молот, бьёт адский молот.
От избытка роскоши!
Бьёт молот, бьёт адский молот.
Свобода ждёт, расправь же крылья!
Бьёт молот, бьёт адский молот.
Не жди когда тебя пристукнет!
Бьёт молот, бьёт, адский молот.
Адски бьёт!
Всегда стой на своём.
Все за одного! - и мы порвёмся вместе!
Я и ты, мы воспарим к небесам.
Один за всех! - именем любви!
Можем мы изменить весь мир
Осуществив свои мечты!
Один за всех! - это людская суть.
Мы все во всех! Да!
Себя в руках держи, не теряй души,
Не предавай своей судьбы! Да!
Бьёт молот, бьёт адский молот.
Возникший из дурных фантазий.
Бьёт молот, бьёт адский молот.
Бьёт молот, бьёт адский молот.
Бьёт молот, бьёт адский молот.
Не дождётся, кто ждёт, когда время придёт.
Бьёт молот.
Бьёт молот, бьёт адский молот.
Бьёт молот, бьёт адский молот.
Да, да, да, да, да, да!
Бьёт молот, бьёт адский молот.
Бьёт молот.
Да, да, да, да, да!
Никогда не теряй самоконтроль без свободы!
Бьёт молот, бьёт адский молот.
Бьёт молот, бьёт адский молот.
Перевод с английского на русский
язык песни Hellhammer (Адский молот)
германской рок-группы Accept (Акцепт)
автор перевода Мудрик Михаил Саввович,
Алексеевск (Томмот 3), Якутия.
Авторство перевода подтверждено публикацией
на сайте стихи.ру
Свидетельство о публикации №113052809263 от 28.05.2013
Телефон для пожертвований 89243612867
Cледуйте за обновлениями!
Translation from English to Russian of
Hellhammer (adskiy molot)
by german rock band Accept (Aktsept)
Translation by Michael Mudrik Sawovich,
Alexeevsk (Tommot 3), Yakutia.
The authorship is confirmed by the publication
on website stihi.ru
Publication certificate №113052809263 on 28/05/2013
Donations phone 89243612867
Stay tuned!
Ссылка для скачивания (напрямую не работает, через сервис "сейв фром нет" http://ru.savefrom.net/)
http://vk.com/video179233911_168157853
Свидетельство о публикации №113052809263