Баллада о смерти
Плутал по Анголе, из местного плена сбежав,
В болоте тонул, не раскрыв до конца парашюта,
Но вышел в запас – ироничен, здоров, моложав.
В колхозе ишачил, погоны полковничьи спрятав,
Хитёр был и прост – убывающий русский мужик.
Порой на поддаче он с нами делился: «Ребята,
Полковник – фигня, я от смерти имею ярлык.
Меня обнимая, на равных со мной говорила.
Сулила предел, но потом отыграла назад.
Я что – то там видел, но тайну она не открыла,
Сказала, чуть позже. Пока возвращайся в свой сад,
В свой дом на пригорке, в поля, где прошло твоё детство.
Живи, наслаждайся, попутно себя убеди,
Что мест на планете, куда бы от этого деться,
До встречи со мной никогда и нигде не найти».
Но вскоре конец подошёл его сельским утехам.
Больницу отверг, неотложку не стал вызывать,
Долги всем раздал, попросил меня, чтобы приехал,
Ещё, чтобы в сад притащили из хаты кровать.
В последнюю ночь я пробыл у него до рассвета,
Часы просидел и дождал его из забытья.
Сквозь боль улыбаясь, сказал: «Я имел с ней беседу,
Теперь мне понятна земная планида моя».
«Ты что- то там видел, она тебе тайну открыла?»
И он, чуть помедлив, промолвил невнятное «да».
«Прости меня, друг, но хоть слово скажи, что там было…»
Но выдох последний донёс по слогам: «Ни – ког – да».
Стал взор неподвижен, как будто режим «недоступно».
Рассвет занимался, бледнела на небе звезда.
Смотрел в её сторону я вопросительно – тупо,
Ловил, словно эхо, невнятный ответ «Ни – ког – да…».
26.05.2013.
Свидетельство о публикации №113052608984
Артур Мурванидзе 12.03.2014 02:16 Заявить о нарушении
Алексей Боровлёв 12.03.2014 14:39 Заявить о нарушении