12. Ще не кiнець iсторii Переклад
11.ПОВЕРНЕШСЯ
"Сірими хмарами небо затяглося ...
Невже, рідна, совість прокинулася?
Захотіла повернутися, але було пізно ... "
"Про що ти тоді думала,
коли говорив «люблю»,
а у відповідь я чув, що
на ті ж граблі наступлю? ... "
(З пісні «Сумні історії» реп-групи «SunVoice»)
12.ЩЕ НЕ КІНЕЦЬ ІСТОРІЇ
Ні,
ще не кінець
історії,
мною
записуваної
смиренно.
Знаю адже:
повернешся
незабаром ти, -
повернешся,
пренепременно.
І знову
наповниш
подіями
мою
вбогу
келію.
А я -
не зможу
забути тебе:
годинник мої
цокає
повільно.
А годинник мої
цокає
голосніше за всіх:
на руці,
на стіні,
на столі моєму.
Пам'ятають ці години
мій з тобою
успіх:
ті години,
що ми були з тобою
удвох.
А годинник ці -
наші
свідки:
тієї любові,
що тебе
обдарував я.
Ти любові моєї
щирою
вірила,
а інакше б -
не дозволила:
ні торкатися тебе,
ні дзвонити тобі,
ні знову
досаждати
Визнання ...
Добре,
що вже ти
не зі мною тепер -
я настройки
поверну
початкові.
І дивлюся
на все це
з усмішкою,
і з таким
філософським
прищуром:
якщо б бачила
ти
мою міміку, -
то давно б
зрозуміла
злидні свою.
Тільки я зав'яжу
від сьогодні
гріх:
не повернутися тобі
в постіль мою ...
Нехай годинник мої
цокає
голосніше за всіх, -
двері тобі
не відкрию
в келію ...
І не стану вже
плисти
за течією, -
поверну
колесо
історії!
Допомогло
обставин
збіг:
розкидало нас
в різні
боку.
Тільки знаю:
повернешся
незабаром ти.
Але вже -
по-іншому
буде все:
я за цей же час
зможу
охолонути,
повернувши
історії
колесо ...
Братислав Лібертус
Лютий 2011
Переклад з російської мови http://www.proza.ru/2013/03/09/630
Наступний вірш Циклу "Ера Ф.Т.М.":
13.Не жалкую
Свидетельство о публикации №113052608322