О, ловкий ход сердечных уз...

Капризно шляпку в пальцах повертев
И смерив взглядом  состояние дивана,
На вас смотрю - с вопросом замерев...
Отмахиваюсь: наваждение так странно...

Но я пришла. И холостяцкий ваш набор -
Тарелка на столе, стакан и рюмка -
Так, ободком - а рядом - стиль, узор
И вами нарисована - шкатулка.

Потом используете вы:
Для мастерства - эскиз - оставлен.
Но я же здесь -  ненадолго - на час...
А ловкий ход сердечных уз уже расплавлен...










 18-05-2013 14:54


Рецензии
Здравствуйте!

Прочел Ваше Стихотворение и как-то на смысле завершающей строки невольно споткнулся!..
...А ловкий ход сердечных уз уже расплавлен...

Не знаю, конечно, Вы как Автор могли вложить в эту строку свой смысл, который мне как читателю не понятен.

Но если идет речь о расплавлении, то семантически "ход" не совпадает по смыслу!
Позвольте предложить:
А тонкий лед сердечных уз уже расплавлен...

с Уважением, Андрей!

Андрей Лилин   24.05.2013 12:02     Заявить о нарушении
Андрей!
Благодарю ВАС за внимание и рецензию.
.
Ваша строчка прекрасна!
Только она -с другим смыслом...
У меня в стихотворении - два человека -
ведут неспешную игру, зажав "в сердцах" свои томления и страсти.
И вид, в котором замурован пыл...
Она приходит - он, ведь, не просил...
А холостяцкий беспорядок - так вольготен, так бережливо-скуп -
и понимает - ему недостаёт её...
Игра - в раздолье - и она - от нетерпения - полна
капризной суеты...
и фраза - подтверждает - они так вАжны друг для друга и важнЫ!
экс

Натали Ривара   24.05.2013 12:19   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.