В парке Монрепо

На границе с финнами

(той, что мы подвинули) -

Парк природный Монрепо -

В переводе - мой покой.

Случай выдался заехать -

Места юности проведать.

То, что создано природой,

Не разрушить нам в угоду

Лени собственной и чванству.

(И к тому же иностранцы

Часто город навещают -

Как свои пять пальцев знают) -

Под огромною сосной

Есть сосёнок молодой;

И под могучей елью

Расположился ельник;

И валун нам не снести

И домой не унести.

Глаз приятно удивлён -

Изменился парк с времён,

Когда всё было общим,

И прочая, и прочая...

Ухожен, молод и опрятен -

Конечно, не без тёмных пятен,

Но так видна хозяйская рука

В заботе не на дни, а на века.

И в парке юности моей,

Гуляя в тишине аллей,

Хмелею воздухом залива

И восхищаюсь - как красива

Природа в дружбе с человеком!

И хочется писать об этом.
19.05.13


Рецензии