Однажды на Голубой Луне...

Однажды на Голубой Луне
Беседу вели дева и парень,
Происходило это в их сне,
При открытости сердец ставен.

Опирался на старого волка спину
Рыцарь совсем без доспехов,
И свою прелестную половину
Обнимал, когда слышалось эхо.

А она улыбалась тонко,
Вела себя без томности и ужимок,
Голос звучал её звонко,
И не было в душах их льдинок.

И вот прилетела бабочка-фея,
Присела на рыцарское плечо,
Внебрачная дочь Морфея
Подарить решила кольцо.

И юноша взял без раздумья,
Веря, Искренность защитит
Его от темной феи безумья,
Что она тотчас улетит.

Сникла от страха невеста,
От злости зарычал волк,
И вдвоём они от протеста
Отвернулись, но юноша в толк

Не взял их поведенья,
Не вник в порывы их чувств,
И убежала, ощущая сомненья
Барышня в страну Грусть.

Там встретилась ей королева,
И выслушав, постановила,
Что замуж здесь выйдет дева,
Но за кого не любила.

А на лунной другой стороне
Развлекался (без памяти) воин,
Обезоруженный и в вине,
Сам себя не был достоин.

Опостылел фее он скоро,
Но был богат, чтобы бросать,
И вот в свадьбе узора
Распрямил волк плечи опять.

Он всю стаю согнал,
Чтобы сыскать юную леду,
Устроить готов был скандал,
Драться хотел за Любви победу.

И тогда сама Голубая Луна
Повернуться лицом возжелала,
Обратила к подданным взор,
И ангела солнца поцеловала.

И взлетела звезда их поцелуя,
Мечтая в руки к девице попасть,
Звери молчали, в сердцах ликуя,
Лишь б наваждению феи пропасть.  …

Падме.
06.02.13.


Продолжение, возможно, и последует....


Примечание: леда (lada - слово карийско-лелегского корня) — госпожа, жена, женщина.

Рождено впечатлением от картины Josephine Wall/Жозефин Уолл, "Once in a Blue Moon/Однажды на Синей Луне" - http://www.josephinewall.com/blue_moon.html


Рецензии