Язык житейских аналогий

               


Та  сила, что планеты  породила
И гонит сок в артерии берез,
Смиренно у собора  милости просила
И речь теряла от лихих  угроз.

Измерить то, чего не существует,
Натурфилософы старались, и не раз.
Но призраки не пьют, не голосуют,
И людям не проводят мастер-класс.

Таинственнее, чем бозоны Хиггса,
Банальнее, чем городской  трамвай,
Та сила, может быть, похожа на редиску.
Редиску … но с корнями глубже свай.

Нет слова для  ее обозначенья:
Ни слова ни в одном из словарей!
Так, эскулапы не придумали леченья
Для  злостной кроклы (в обиходе - «грэй»)*.

Та сила, что планеты породила, -
Подобие хмельного  пития:
Она в  бутыли Бога забродила
В кромешной  тьме, без света Бытия.

И вот планеты  выпали в  осадок,
А сила, от которой сводит нос,
Скрутила  во вселенский беспорядок
И бег времен,  и хороводы  звезд.

Увы, язык житейских аналогий
Опасен тем, что смысл идей и тем
Он затемняет;  ум же наш убогий
Всегда хмельным дурманит питием…

- - - - - -
Крокла - (астробот.) - говорящие растения с  далеких планет


Рецензии
Вот оно, хорошее стихотворение - с точки зрения стихотворчества,
спорное - сточки зрения логики и незыблемости системы звёзд и их
спутников. Конечно, можно обвинить и небеса в "хмельном дурмане пития".
А так, весьма хорош ряд сравнений, перечислений. Правда, представить редиску
"с корнями глубже свай" трудновато, допуская любую гиперболу.
Сваи, например, под фундамент высотки в десятки этажей заглубляют на
20 и более метров, чтобы воткнуть в моренный слой.
Да, рассчитывай, Геннадий, всё же на читателя, который не захочет
рыться в справочниках и разгадывать ребусы типа "бозоны" или "кроклы", которые -
"грэй". В крайнем случае проверь себя, есть ли такие слова
хотя бы в каком словаре. Даже, как звучит на английском "серый" далеко
не все знают. Может, поэтому никто не прочёл это стих-е, не отозвался.
С уважением - Владимир

Владимир Петрович Трофимов   21.10.2013 02:47     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогой Владимир. Ты, как всегда, копаешь глубже корней моей брюквы. Ну, бозоны, как и полубаки и тралы твоих кораблей, у всех на слуху. Крокла - это название болезни, которую я придумал для колонистов далекой планеты - укололся о кроклу - кровь делается цвета грин, а люди начинают превращаться в растения (стих. "У-ху-ху"). А то, что мало прочитали - стихи повисят не год и не два, еще почитают. Не знаю, стоит ли давать комментарии к стиху - ты считаешь, нужно? Еще раз спасибо - твой графоманище Геннадий

Геннадий Шалюгин   21.10.2013 07:03   Заявить о нарушении
В слове "стихотворец" - главное во второй половине слова.
И ты его оправдываешь. Это главное. Каждая мысль поэта -
это авторское и принадлежит только ему. И остальным - кто
поймёт и примет. А пояснять (учить), думаю, надо, чтоб
читатель не чувствовал себя ущербным.

Владимир Петрович Трофимов   21.10.2013 20:58   Заявить о нарушении