Звiрина любов

Я тебе до смерті зацілую
і життя в цілунках поверну,
та, грозу не стримавши, стрибну я,
мов гепард на антилопу гну.

Хижі звірі* ми по горскопах,
і тече тропічна в жилах кров,
то ж повинна буть хоч не жорстока,
то хоча б звірина в нас любов.

То ж стрибну на тебе хижим звіром,
завалю тебе я, загризу,
бо не в силах стримать в синіх жилах
прагнення звіриного грозу.

Хижим звіром, вмілим звіроловом 
ким тебе я дужче налякав,
як пробив твоє квітуче лоно
мій гарпун - вулкан і ураган?!

Звіром, звіробоєм, звіроловом
в стиглі груди лапами упрусь,
і ламатиме доспіле лоно
поштовхів статевих землетрус.

Та гучніше рикання левине,
і реве сильніше звіролов,
то з моїх глибин в твої глибини
потекла лавиною любов!

* - Тигр і Лев(иця)

05.2009


Рецензии
Очень чувственно и страстно и, конечно же, талантливо. Правда чересчур смело.

Нила Волкова   27.05.2013 11:24     Заявить о нарушении
Если Вы это ощутили, значит Вы тоже чувственная и талантливая. Благодарю.

Игорь Герасименко Кременчугский   27.05.2013 11:32   Заявить о нарушении