Британская баллада или Гинес, Храбрая Печень и Сэр
Действующие лица:
Ирландец Гинес
Фэррол Храбрая Печень
Сэр Файв о'клок ти
Автор
Синьора Эго де ля Франко и проч. и проч. и проч. (Эго в Китежской терминологии: составляющая человека, противоположная духовности, набор негативных социальных программ. Не путать c Фрейдистской терминологией )
Автор:
Я рад приветствовать гостей
На нашем представлениьи,
Надеюсь множеством затей
Поднять вам настроенье.
Я рад представить вашему вниманию пьесу, поставленную тремя китежанами. Главной особенностью нашей пьесы является то, что она не испорчена многочисленными репетициями и заучиванием текста. Основные действующие лица: Ирландец Гинес, Фэррол Храбрая Печень, Сэр Файв о'клок. Встречайте - "Британская баллада или Гинес, Храбрая Печень и Сэр"
Действие первое.
1 Стих.
Сэр:
Я англичанин чистокровный,
И каждый день близ файв о'клок
Как каждый предок в родословной
Я с бергамотом пью чаёк.
Фэррол:
Я Фэррол, Я шотландец бравый.
Как все шотландцы, килт ношу.
Что почитают все отравой
Я глазом не моргнув глушу.
Гинес:
Я - отвязной ирландец Гинес
Всегда рад станцевать и спеть.
Я за свободу на смерть ринусь
Не в силах рабство я терпеть.
Ф:
Но, собственно, зачем, ребята
Мы все сегодня собрались?
Прошу, почти что как собрата:
"Эй, ну же, Файв о'клок, колись"
С:
О,Юбка, кто тут голос поднял?
Хочу, чтоб ты всё повторил:
Кто у Стюартов земли отнял?
Кто скоттов дерзких покорил?
Г:
Хвались, хвали себя, бахвалься!
Но вспомни: мы с тобой дрались.
До дыр в полу утанцевался,
Я в миг, когда вы убрались.
Ф:
Ну полно, полно! Кто-то ближе...
Хо, сразу в кучу собрались.
Все:
Огнём надежда сердце лижет -
О, неужели, дождались.
2 Стих.
С:
О нет, не дождались, все мимо.
Синьоры не было и нет.
Всё это так невыносимо
Я ждал Синьору десять лет.
С тех пор, как я окончил колледж
Я был влюблён, я был влюблён
В ту женщину, которой, честно
Весь наш сумбур и посвящён.
Она - прекрасна, молчалива,
Её волос густа волна.
И глаз зелёного отлива
Мужчинам не узнать до дна.
И я приду домой с работы,
Парламентский закончив спор.
Она, глаза подняв от книги
Начнёт душевный разговор...
Ф:
Да полно! Хватит. Размечтался.
Похоже, братец, ты дурак.
Ты в ней ещё не разобрался
Но дело представляешь так,
Будто она уже с тобою.
Но я прошу тебя, поверь:
Тебе её не взять без бою.
Она не женщина, а зверь.
Всё есть при ней, чтобы хотелось:
Характер, прямота, огонь.
В общеньи проявляет зрелость -
Её дурак попробуй, тронь.
Она моею будет вскоре
Мой труд не пропадёт во тще.
И растворится всяко горе
В её прославленном борще.
Г:
Не надо, споров. Вы не правы.
Синьора выглядит не так.
Шотландец, вы излишне бравы.
И, если честно, вы простак.
А вы, мой друг из Альбиона
Вы недостаточно честны.
Плюёт Синьора на законы
Вы для неё слишком постны.
О нет, напротив, только вместе
Со мной ей счастье на земле.
Мы - парочка свободных бестий.
И мы зажжём наш свет во тьме!
Борец за счастье и свободу
Синьоре вечно будет мил.
Она того поймёт природу
Кто нацию освободил!
3 Стих.
Ф:
Наверное не понял зритель
Зачем собрались мы в троём.
Что за Синьора, о Спаситель?
Синьора Эго. Её ждём.
Синьора Эго Де Ля Франко.
Она всегда в сердцах у нас .
Рассказ подобный Касабланке
Хочу поведать вам сейчас.
В тот миг, как я на свет родился
Я запах виски ощутил.
Так просто путь определился,
Который я всю жизнь торил.
Я разузнал секреты дуба,
Для бочек, где продукт храню.
И много раз чуть не дал дуба,
Тестуя сто спиртов на дню.
Но, о любовь моя, Синьора!
Тебя не мог не вспоминать!
К торговле не было фавора,
Но мне пришлось поторговать.
О, я пахал и днём и ночью
Чтобы побольше виски сбыть.
Шантаж, подлоги и реклама -
Нечеловеческая прыть.
А чтоб уменьшить все издержки,
Решил вьетнамцев сто нанять.
И виски месяца выдержки
Чем-то Российским разбавлять.
Я больше не премудрый мастер.
Искусство - мне не до того.
Но всё это, Пресветлый Пастырь -
Синьору потешить Эго.
С:
О да, Алхимик, вот так сказки...
Такой делец - только держись!
Быть может, ты сгущаешь краски,
Но виски не куплю ни в жисть.
Что до меня - я скромный малый -
Глава парламента всего.
Позут как снег под солнцем талый
Враги правленья моего.
Я - идеал Макиавелли!
Хитр как лиса и храрбр как лев.
Пока вы о свободе пели
Я выставлял за блефом блеф.
Но, вдруг война иль катастрофа?
Признайтесь - думали о ней?
Как сладко я смакую строфы:
Забудте вольность прежних дней.
В войне вам нужен сильный лидер.
И в катастрофе вас спасёт
Тот, кто при мире вас обидел.
Глаз вон - кто прошлым попрекнёт.
Неважно, что войну и кризис
Порою вам устрою сам.
Политиканский катехизис -
Полезно мне - полезно вам.
На самом деле ненавижу ссоры,
Но мне приходиться жестить.
Я так люблю мою Синьору.
Хочу пред ней всевластен быть!
Г:
Всё! Я нашёл врага народа!
Я не устану их клеймить!
Вот королевская порода,
Привык кровь у народа пить?
Эх, жаль, что я сейчас не дома...
Не с армией моей родной.
Тогда б, гнилая глаукома
Ты не ушёл от нас живой.
Поклялся голубой планете,
Начав с Ирландии своей
Публично дать заветы эти:
Бей всех чинуш и королей!
Моя отчизна встрепенулась,
Поднялась с векового дна.
Победа славой обернулась.
И слава нынче мне дана.
Но я и дальше буду всяко
Бунты, восстанья петь везде.
Конечно, всё это двояко,
Но славой обернётся мне.
И вот, в победном ореоле
Пред ней предстану я - герой.
И мы одни в клеверном поле.
Синьора Эго - я весь твой.
4 стих.
Ф:
Я наконец-то раскусил вас:
Ты Сэр, так борешься за власть,
Гинес ведёт войну за славу,
Всё, чтоб потешить Эго всласть.
Г:
А ты мерзавец и скотина.
Ты где свои забыл штаны?
Вот мысль, достойная кретина,
Как будто деньги ей нужны!
С:
Ваш спор с начала был абсурден.
Сильнее Эго тешит тот
Кто путь пройдёт кровав и блуден
И крепко в руки власть возьмёт.
Ф:
Фи! Власть без денег - это номер.
С какого, извини, рожна?
Да я со смеху чуть не помер.
Для Эго денюшка нужна!
Г:
Не деньги милой Эго важны,
Не любы пряники и кнут.
Но счастлива она, коль бражно
Её избранника поют.
Тридцатисекундный перерыв.
Действие второе.
5 Стих
(Сиьора заходит в зал. Все восхищены - лица героев выражают разочарованность и омерзение. )
Ф:
Синьора Эго... Быть не может ...
Ужели правда это вы?
Меня о вас сомненья гложут,
Скажи, те двое неправы?
Эго:
Ах, что вы, что вы, перестаньте.
Вы в краску вгоните меня.
Всё как и нужно, только гляньте:
Подлог, обман, даже война.
Всё человеческое, знайте
Ничу, Ничу, ничуждо мне.
Побольше дряни продавайте:
Деньгой, добытой на вине
Я вширь расту и ширюсь в дали.
И власть совсем не чужда мне.
Супружеством со мной ругали
Политиков в любой стране.
Ну а война - моя красава.
Кому то в голову взбредёт
Что, мол, важнее жизни Слава.
И он людей на смерть ведёт.
6 Стих
Г:
Стоп. Стоп! Помилуйте Синьора,
Как вам не стыдно заявлять?
Вы хуже уличного вора.
Да вы, Синьора, просто Тать!
Ф:
Не может быть, как ошибались!
Синьора, кажется не та...
И это ей мы восхищались?
Не понимаю ни черта.
С:
Мой бедный Фэррол, успокойтесь.
И я разочарован тож.
Но провду говорить не бойтесь,
Шотландец, Ну! Уймите дрожь.
Г:
Как говорить о правде смеешь
Ты - гадостный политикан.
Ты лишь обманывать умеешь -
Талант к интригам тебе дан.
Ф:
Стойте, Гинес, сделай мне услугу:
Не потешай Синьору впредь.
Она велит не верить другу -
Но нам нельзя это терпеть!
Г:
Действительно, простите парни.
Я с мыслью о Синьоре рос,
И собирал десятки армий,
А здесь мне вмиг утёрли нос.
С:
И ты, прости, дружище Гинес,
За то, что я народ гнобил.
Дай бог, от страха я не двинусь,
Считая всех, кого убил.
Ф:
Да, я скотина тоже. Лодырь!
Кем стал теперь - дурак, скопец.
Но, кажется, проходит одурь
И пьесы видиться конец.
А раз конец и скор и близок
То слушайте, чтоб не забыть:
Путь за Синьорой очень склизок,
Но всё иначе может быть.
7 Стих
С:
Эх, если б не любовь к Синьоре
Не стал бы я народ гнобить.
Простому кмету вся жизнь - горе,
Зачем тогда сильнее бить?
О нет, как был бы я свободен
И никогда не знал её (пальцем на Синьору)
То оказался бы пригоден
На что-то, больше, чем враньё.
В стране создал бы фонд финансов
Работал зверем - день и ночь.
Я бы воспользовался шансом,
Чтобы своей стране помочь.
Не думаю, что всяк политик,
Моё безумие поймёт.
Но помогать своей отчизне
Поверьте: может неурод?
Незнаю, долголь проживу я,
Но я не окажусь на дне.
Пусть ног мне больше не целуют,
Но я служу своей стране.
Г:
Мой бог! Я сам порол горячку!
Я - сумасшедший остолоп.
Синьору выслушал быдлячку
И чуть не лёг за это в гроб.
А революция, ну право
Мы знаем все её лицо.
Начнётся весело и браво -
Потом в дерьмо заподлицо.
Моей мечтою настоящей
Ирландский фолк-ансамбль был.
Но я, безумием горящий
Про это просто позабыл.
И если бы ко мне явился
Посланный богом шанс второй
То за него бы ухватился -
Я создал бы ансамбль свой.
С Синьорой мне черёд прощаться,
Одна, пока, мысля во мне:
Быстрее группой собираться
И по Британии в турне.
Ф:
А я вернулся бы в науку,
Если бы снова смог начать.
И позабыл бы эту скуку
Фигнёй не стал бы торговать.
О, я ушёл бы вновь в подполье
И стал бы мастер-винодел.
От трёх десятков сортов виски
Мой покупатель обалдел.
Этоль не счастье - если делом
Любимым с детства занят ты.
Мешать незрелое со спелым,
Когда вокруг кипят котлы.
В шотландских жилах не водица:
И мне важнее в мире нет
Чем новым сортом насладиться
Или раскрыть большой секрет.
Друзья! Нам всем есть чем заняться.
Синьора - сволочь так и так.
Пора, Синьора, нам прощаться,
И свой налаживать бардак.
Г:
Прощай, прощай моя Синьора!
Теперь я клеверный сатир.
Когда в душе чисто от сора,
Ей надо поглядеть на мир.
С:
Мне будет сложно без Синьоры:
В политике - значит в ярме.
Придётся проявить весь норов.
Но нужен я своей стране!
Эго:
Не может быть! Меня прогнали.
Настигнет вас хандра и грусть!
Меня забудете едва ли.
Я к вам не раз ещё вернусь.
Ф:
Прости, Синьора, ты не стоишь
Чтоб за тебя жизнь положить.
Весь мир ты ядом злобы поишь,
Но мы, втроём, решили жить!
Создано при поддержке Святослава Морозова и Егора Чехова.
28 - 31 декабря. Община Китеж.
Свидетельство о публикации №113051305661
Андрей Арцыбашев 21.06.2013 12:45 Заявить о нарушении