Спасибо Вам за рiдну мою неньку!

в ответ на стихотворение Семена Кац «Переведи меня на украинский»:

http://stihi.ru/2013/04/27/2011

Спасибо Вам за рiдну мою неньку.
За то, что Вы на "ты" со словом "шо".
За то, что на малеванной картинке
с обратной стороны: «Це я прийшов!».

За то, что Ваша ненька з моей ненькой,
возможно, на одном погосте сплять.
За то, что не забыли, як маненьким
Вы розумiли: "маты" – это "Мать"!

Спасибо, что в отличие от многих,
Вы родину не смели забывать
и ненавидеть тех, кто вытер ноги
об Украину, став в ней воевать.

Спасибо, что на этом подпросторе,
где сетевых разбойников не счесть,
мы с Вами делим радости и горе,
и понимаем оба: все же есть

единство нерушимого Союза,
блакiтнi облака над тишиной
и братские не рвущиеся узы
людей земли единой и родной!


Рецензии
Прекрасно! Очень мелодично..украинский язык так лиричен!
Вдохновения,Инночка,
с любовью

Елена Талленика   14.05.2013 02:46     Заявить о нарушении
Спасибо, Леночка! Да, вот, натрапила на земляка, побывав на страничке голосования за Народного поэта. Очаровали меня его "Журавли".

Целую и обнимаю.

Инна Молчанова   14.05.2013 03:38   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.