Дафинка Станева - Танц с бьдното, перевод

Танцувам с внучката.
Сами сме в цялата Вселена -
аз, тя и музиката вдъхновена.

Летим. И в танца ни с детето
докосваме се мигом до небето.

Това е танц на обич, радост, порив
да се издигнеш като птиците в простора.

И да превърнеш лудото въртене
в мечта и в опит за летене.

Детето смее се. На мен душата ми ликува -
минута, две аз с бъдното танцувам!

(перевод с болгарского Стафидова В.М.)

Танцуем с внучкою
Одни во всей вселенной
Она и я и Штраус вдохновенный.

Летим. Лететь известная потреба
Мы можем запросто дотронуться до неба.

Ах этот танец счастье для танцора
Чтоб мы как птицы жаждали простора.

Чтоб обращать безумцев и пилотов
В мечты и в тот же опыт для полётов.

Дитя смеётся, я душой ликую
Минуту-две я с будущим танцую.


Рецензии