Каламбуры 1563

   -  Скользит рука по периллу. -  А что гладить попе, рилу?
   Он матом попёр илу и размазал его по периллу.

   Поп и арии, о, пиаре ли? И не видел поп Ярило, оно его попиарило, оно так его
попарило.
   Ну, не поп, а рыло! То попадья его попарила.
   Теперь у него, что попа рыло.

   Игорная стая любила меха и горностая. Много и гор на стаю, я на своём настою,
подолью им настою, зайду к ним с Настею, вот кто воздействует на стаю.

   А Егор настаивал, что действует на стаи вал. Его настой ал, на чём он его настоял.
   Принесла настой Алла, на чём она его настояла.

   Но она на своём настояла, что зоря процентов на сто ала.
   Ой, период настал Аллах, нету хрена на столах и достал нас то лох – спелеолог, мы
ему-то спели – олух.

   Стена не ключ лесной… по истине не говори пои стене!
   И стеной он пользовался как истиной.  Истен Ной он знался с истиной.

   Из тины не выудишь истины.
   Что убийца фашизм пол истины, Англия также палач Палестины.
   Не пой истина, страхом не пои стена!

   Разве говорю о добре ни я и недостоин одобрения?
   Ода брениям и одобрениям.

   Не до сто Инн я недостоин. А он до сто Инн достоин.
   Голос звучит ото бранный, значит: голос для дела отобранный.

   Те, кто ждут указа теля – глупее указателя.
   От Руси  о, труси! Отрясли и отрасли отросли.
   
   Это было и до вас: Жужжание миру дав ос на мир давил Давос.  Да в ось давил Давос.

   Режешь по живому ты и падают пажи в омуты.  Во муть, но не сольётся в омут.
   Во мути хорошо в омуте. И те снятся вам мути, что теснятся в омуте.

   Должны это ему вы вернуть, а то он может с вас это вывернуть.
   Не догнал конь текст, вот и весь контекст.

   Ну и мать у Гали, все её матюгали.  Мать, юг любил матюг?
   Облепили Мотю гаммы посланные матюгами.

   Нашла дефект мать у гаммы посланной матюгами. Бредила мать югами, а соседи её поливали матюгами.

   У пани мания и нет понимания. Видел, у пони Маню я. Нет, не у пони мания, а у них нет понимания.
   - Шмотки от Пелагеи!  – И что отче наш она отпела Геи.

   Я на тушку харкаю – разлита тушь кухаркою.
   Пили вы соки и потому высоки.
                1563


Рецензии