Френсис Корнфельд. Настраивая гитару

Френсис Корнфельд (Дарвин)
The Guitarist Tunes Up

 With what attentive courtesy he bent
 Over his instrument;
 Not as a lordly conquerer who could
 Command both wire and wood,
 But as a man with a loved woman might,
 Inquiring with delight
 What slight essential things she had to say
 Before they started, he and she, to play.


Вольный перевод

Настраивая гитару

Прежде, чем песню исполнить,
Бард наклонился к гитаре,
Что-то любовно ей шепчет,
Трогая нежно колкИ,
И, обожания полный,
Ласку тактильную дарит,
Гладит гитарные плечи
Лёгким касаньем руки.
Ласку приемля, гитара
Тихо ему отвечает,
Очень интимное что-то,
Слышное только двоим.
Так музыкальная пара
Творческий путь намечает,
В песенных дивных полётах,
Судьбы сливая свои.


Рецензии
люблю гитару...двенадцати струнную))) очень)

Хелена Фисои   12.07.2014 00:44     Заявить о нарушении
И это похвально! Только слушать или "использовать по назначению самолично"? По варианту у меня - старшая дочка, Е.Острахович. В ссылках на другие ресурсы есть несколько видеоклипов и аудио. Например, ◾клип "Отлётная немота", слова - В.Голубев, исполнение и музыка – Е.Острахович.
С дружеским спасибом
Валерий

Лесовик 2   12.07.2014 14:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.