натхнення

А в мене квітень синьооко
барвінками вдивлявся в небо,
що в медитації глибокій
Предвічному служило треби…

~~~ перевод:

       Вдохновение

Апрель  мой нежный синеоко
Барвинками смотрелся в небо,
Что в медитации глубокой
Предвечному служило требы…


Рецензии
Чудесные глубокие строки!

Улекса фон Лу   05.05.2019 14:42     Заявить о нарушении
Он у меня так разросся, Ларочка, что стал уже забивать другие растения))
А очень красиво цветочки смотрятся.
И листья вечнозелёные, радуют глаз.
С признательностью нежнейшей обнимаю 💕🙏😘

Олена Ра   05.05.2019 16:00   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.