Все душевные силы ушли в переводы

Все душевные силы ушли в переводы,
На свое не осталось ни сил, ни огня.
Не напишешь стихов, если нету свободы;
Легкокрылые музы, простите меня!

Погруженный душою в немецкие глоссы,
В примечанья, источники, строчек подсчет,
Я забыл про насущные духа вопросы,
Вдохновений небесных забыл я полет.

Но я верю: пройдет неудержное время,
Будет труд мой окончен, и подвиг свершен;
Сброшу с плеч я тогда это легкое бремя,
И уловит мой слух горней музыки звон.

Потерпите еще, геликонские девы,
Ипокрены источник пускай подождет;
Светлозвучные мне сберегите напевы,
Чтоб услышал я их, когда время придет.

Пусть в томительном шуме обыденной жизни
Прозвучит ваших песен нездешний мотив,
Чтобы мог этот отзвук небесной отчизны
Я навек сохранить, в звучный стих воплотив.

<18.01.–3.05.2013>


Рецензии