Из Эдгара Ли Мастерса - Флетчер Макги
ФЛЕТЧЕР МАКГИ
Она отнимала силы мои ежеминутно,
Она отнимала жизнь мою ежечасно,
Она иссушала меня как лихорадочная луна,
Что высасывает соки из этого суматошного мира.
Дни уходили как тени,
Минуты кружились как звёзды.
Она забрала жалость из моего сердца
И жалость превратилась в ухмылку.
Она стала куском глины для скульптора;
А мои потаённые мечты были пальцами:
Они порхали позади её задумчивого чела
И выводили морщины грусти.
Поджались губы, обвисли щёки,
От тоски провалились глаза.
Душа моя сделалась будто глина,
Она бесновалась как семеро демонов,
Она уже не принадлежала ни мне, ни ей;
Она завладела ею, но эта борьба сотворила омерзительное лицо,
Лицо, на которе я боялся взглянуть.
Я колотил по окнам, сотрясал засовы,
Я забился в угол -
И когда она умерла, она продолжала мучить меня,
Она преследовала меня до конца моей жизни.
1.05.14
10-00
Fletcher McGee
SHE took my strength by minutes,
She took my life by hours,
She drained me like a fevered moon
That saps the spinning world.
The days went by like shadows,
The minutes wheeled like stars.
She took the pity from my heart,
And made it into smiles.
She was a hunk of sculptor’s clay,
My secret thoughts were fingers:
They flew behind her pensive brow
And lined it deep with pain.
They set the lips, and sagged the cheeks,
And drooped the eyes with sorrow.
My soul had entered in the clay,
Fighting like seven devils.
It was not mine, it was not hers;
She held it, but its struggles
Modeled a face she hated,
And a face I feared to see.
I beat the windows, shook the bolts.
I hid me in a corner—
And then she died and haunted me,
And hunted me for life.
Свидетельство о публикации №113050102931
Поздравляю с Первомаем - всех благ!
Ирина Голыгина 01.05.2013 22:21 Заявить о нарушении
Юрий Иванов 11 02.05.2013 12:18 Заявить о нарушении