Queen. Dear Friends. Дорогие друзья
С 25 апреля 1993 года песня возглавляла британский чарт "UK Singles Chart" в течение 3 недель.
Песню написал гитарист Брайэн Мэй (Brian May) и сам же исполнил фортепианную партию. Пел Фредди Меркури, и поэтому она была выбрана для мини-альбома Джорджа Майкла (George Michael) and Queen "Five Live" (1993), посвященного памяти певца (на некоторых релизах).
Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=d0AowZNr-J0 (С альбома)
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2013/04/
queen_-_dear_friends.mp3
ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ
(перевод Евгения Соловьева)
Что ж, друзья, ушла любовь.
Только слёз не смыть следов.
Как ветру дуть - не мои дела.
Так любовь ушла - любовь пришла.
Спать пойдём, приятных снов.
Свет надежд воспрянет вновь.
Возникнет жизнь среди этой тьмы,
И не будем плакать мы.
------------------------------
DEAR FRIENDS
(Brian May)
So dear friends your love has gone
Only tears to dwell upon
I dare not say as the wind must blow
So a love is lost, a love is won
Go to sleep and dream again
Soon your hopes will rise and then
From all this gloom life can start anew
And there'll be no crying soon
Свидетельство о публикации №113042701003
Час сидела, пересматривала клипы... и опять наслаждалась, как тогда, в те годы, когда всё ещё было - был жив Фредди, и мы были моложе...
Твои переводы просто замечательны.
С теплом,
Ирина Емец 27.04.2013 13:09 Заявить о нарушении
Евген Соловьев 28.04.2013 19:41 Заявить о нарушении