И снова лимерики, написанные англичанами
Переспала с главой исламизма.
Не затем, чтобы бля,
А единственно для
Прикладного компаративизма.
A crusader's wife skipped from the harrison
And had an affair with saracin.
She was not oversexed,
Or jealous, or vexed,
She just wanted to make a comparison.
Проповедница (шарм и харизма)
Переспала с главой исламизма.
И потом от детей их
Пошёл Шарм-эль-Шейх:
Цитадель мирового туризма.
В Полуночном Гетерове мэр
Не любим ни одной из гетер:
Даже в гуще Венер
Грустный мэровский хэр
Подавал нехороший при
м
е
р
.
There was a young fellow named Bliss
Whose sex life was strangely amiss.
For even with Venus
His recalcitrant penis
Would seldom do better than t
h
i
s
.
Пишет леди элегию дня:
'Для чего вы родили меня?'
Не родили б тебя,
Кабы папа, ебя,
Знал: гондон "Мэйд ин Чайна" - фигня.
There was an Old Man of Cape Horn,
Who wished he had never been born,
Nor would he have been
If his father had seen
That the end of the rubber was torn.
(A.C.Swinburne (?))
There was an Old Man of Cape Horn,
Who wished he had never been born:
So he sat on a chair,
Till he died of despair,
That dolorous Man of Cape Horn.
(Edward Lear)
Свидетельство о публикации №113042303683
По сети они гуляют неподписанными - ладно, но и в The Penguin Book of Limericks основной автор - Anonymous.
Увы.
Этой теме посвящен лимерик
Anon., Idem, Ibid. and Trad.
Wrote much that is morally bad:
Some ballads, some shanties,
ALL poems on panties -
And limericks, too, one must add.
отсюда
http://jbryant.eu/pages/limerick.htm
Мария Москалева 24.04.2013 12:51 Заявить о нарушении