Конфуций
ШТРИХИ БИОГРАФИИ
Родился Конфуций в 551 г. до нашей эры в царстве Лу. Отец Конфуция Шулян Хэ был храбрым воином из знатного княжеского рода. В первом браке у него родились только девочки, девять дочерей, а наследника не было. Во втором браке столь долгожданный мальчик родился, но, к несчастью, был калекой. Тогда, в возрасте 63 лет, он решается на третий брак, и его женой соглашается стать молодая девушка из рода Янь, которая считает, что нужно выполнить волю отца. Видения, которые посещают ее после свадьбы, предвещают появление великого человека. Рождению ребенка сопутствует множество чудесных обстоятельств. Согласно традиции, на его теле имелось 49 знаков будущего величия.
Так родился Кун-фу-цзы, или Учитель из рода Кун, известный на Западе под именем Конфуция.
Отец Конфуция умер, когда мальчику было 3 года, и молодая мать посвятила всю жизнь воспитанию мальчика. Ее постоянное руководство, чистота личной жизни сыграли большую роль в формировании характера ребенка.
Уже в раннем детстве Конфуций отличался выдающимися способностями и талантом предсказателя. Он любил играть, подражая церемониям, бессознательно повторяя древние священные ритуалы. И это не могло не удивлять окружающих. Маленький Конфуций был далек от игр, свойственных его возрасту; главным его развлечением стали беседы с мудрецами и старцами.
В 7 лет его отдали в школу, где обязательным было освоение 6 умений: умение выполнять ритуалы, умение слушать музыку, умение стрелять из лука, умение управлять колесницей, умение писать, умение считать.
Конфуций родился с беспредельной восприимчивостью к учению, пробужденный ум заставлял его читать и, самое главное, усваивать все знания, изложенные в классических книгах той эпохи, поэтому впоследствии о нем говорили: «Он не имел учителей, но лишь учеников». При окончании школы Конфуций один из всех учащихся сдал сложнейшие экзамены со стопроцентным результатом.
В 17 лет он уже занимал должность государственного чиновника, хранителя амбаров. «Мои счета должны быть верны — вот единственно о чем я должен заботиться», — говорил Конфуций. Позже в его ведение поступил и скот царства Лу. «Быки и овцы должны быть хорошо откормлены — вот моя забота», — таковы были слова мудреца.
«Не беспокойся о том, что не занимаешь высокого поста. Беспокойся о том, хорошо ли служишь на том месте, где находишься».
В двадцать пять лет за свои бесспорные достоинства Конфуций был отмечен всем культурным обществом. Одним из кульминационных моментов в его жизни стало приглашение благородного правителя посетить столицу Поднебесной. Это путешествие позволило Конфуцию в полной мере осознать себя наследником и хранителем древней традиции (таковым считали его и многие современники). Он решил создать школу, основанную на традиционных учениях, где человек учился бы познавать Законы окружающего мира, людей и открывать собственные возможности. Конфуций хотел видеть своих учеников «целостными людьми», полезными государству и обществу, поэтому учил их различным областям знания, основывающимся на разных канонах. Со своими учениками Конфуций был прост и тверд: «Почему тот, кто не задает себе вопросы «почему?», заслуживает того, чтобы я задавал себе вопрос: «Почему я его должен учить?»
«Кто не жаждет знать, того не просвещаю. Кто не горит, тому не открываю. А тот, кто по одному углу не может выявить соотношения трех углов, — я для того не повторяю».
Слава о нем распространилась далеко за пределы соседних царств. Признание его мудрости достигло такой степени, что он занял пост Министра правосудия — в те времена самую ответственную должность в своём государстве. Он сделал так много для своей страны, что соседние государства стали опасаться царства, блестяще развивавшегося усилиями одной личности. Клевета и наветы привели к тому, что правитель Лу перестал внимать советам Конфуция. Конфуций покинул родное государство и отправился в путешествие по стране, наставляя правителей и нищих, князей и пахарей, молодых и стариков. Везде, где он проходил, его умоляли остаться, однако он неизменно отвечал: «Мой долг распространяется на всех людей без различия, ибо я считаю всех, кто населяет землю, членами одной семьи, в которой я должен исполнять священную миссию Наставника».
Для Конфуция знание и добродетель были едины и неразделимы, и поэтому жизнь в соответствии со своими философскими убеждениями являлась неотъемлемой частью самого учения. «Подобно Сократу, он не отбывал «рабочее время» со своей философией. Не был он и «червем», зарывшимся в свое учение и сидящим на стуле вдали от жизни. Философия была для него не моделью идей, выставляемых для человеческого осознания, но системой заповедей, неотъемлемых от поведения философа». В случае Конфуция можно смело ставить знак равенства между его философией и его человеческой судьбой.
Несмотря на внешне скромные биографические данные, Конфуций остается величайшей фигурой в духовной истории Китая. Один из его современников говорил: «Поднебесная давно пребывает в хаосе. Но ныне Небо возжелало сделать Учителя пробуждающим колоколом»
Конфуций не любил говорить о себе и весь свой жизненный путь описал в нескольких строчках:
«В 15 лет я обратил свои помыслы к учению.
В 30 лет — я обрёл прочную основу.
В 40 лет — я сумел освободиться от сомнений.
В 50 лет — я познал волю Неба.
В 60 лет — я научился отличать правду от лжи.
В 70 лет — я стал следовать зову моего сердца и не нарушал Ритуала».
В этом высказывании весь Конфуций — человек и идеал традиции, известной как конфуцианство. Его путь от учёбы через познание «воли Неба» к свободному следованию желаниям сердца и соблюдению правил поведения, которые он считал священными, «небесными», стал нравственным ориентиром всей культуры Китая.
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ ИЗ ЖИЗНИ
* Об отце Конфуция, которого звали Шу-лиан-хо, летописи повествуют следующее: Хо служил в военной службе и отличался необыкновенным ростом, силою и удивительною храбростью, о которой рассказывают чудеса. Он был назначен правителем третьестепенного городка Чеу (нынешний Чеу-хиен), находившегося в вассальном княжестве Лу. Хо имел двух жен; от первой, или главной, жены у Хо было девять дочерей, а от второй – слабый, вскоре умерший сын, по имени Ман-пи. Хо желал иметь после себя наследника; поэтому он, когда главная жена его умерла, решил жениться вторично, несмотря на свой преклонный возраст – ему было 70 лет. После долгих колебаний выбор его пал на известное в городе семейство Иен, в котором было три сестры. Отец молодых девушек, хотя и очень желал породниться с Шу-лиан-хо, но не принуждал своих дочерей к этому неравному браку. Призвав их к себе, он передал им предложение Хо и, указав на знатное происхождение жениха и на то, что Хо, несмотря на старость, обладает необыкновенною силою и храбростью и занимает важный пост градоправителя, сказал:
– Мне бы очень хотелось, чтоб предложение Хо было принято! Кто из вас желает быть его женою?
Две старшие дочери промолчали, младшая же, по имени Чинг-тси, отвечала:
– Зачем вы спрашиваете нас? Не в вашей ли воле решить это!
Тогда отец предложил ей выйти замуж за Хо. Чинг-тси согласилась. Через девять месяцев после свадьбы у них родился сын, будущий законодатель Китая. Рассказывая о жизни и деяниях Конфуция, китайские летописи не приписывают ему ничего чудесного и легендарного, за исключением одного периода, именно рождения Конфуция, – здесь фантастический элемент выступает на сцену. Самое зачатие, период беременности и, наконец, рождение мудреца сопровождаются разного рода чудесными явлениями. Легенды повествуют, что вскоре после свадьбы молодая жена, боясь, что у нее вследствие старости мужа не будет ребенка, упросила своего супруга съездить с нею на холм Ни-киеу. Здесь она обратилась с жаркою молитвою к верховному существу Шанг-ти. Просьба ее была услышана, и она зачала сына. Когда она спускалась с холма, деревья и травы склонились перед нею.
* В 19 лет Конфуций, уступая желанию матери, поступил на государственную службу. Ему было дано невидное место торгового пристава, обязанность которого состояла в надзоре за свежестью припасов на рынках и в лавках. Заняв эту скромную должность, Конфуций вовсе не считал себя униженным или обесчещенным, несмотря на то, что происходил из знатного рода, и не старался уклониться от возложенных на него обязанностей, но, напротив, тщательно и добросовестно относился к ним и сам во все вникал. Он сознавал, что и на этом скромном месте может быть полезен своим согражданам и родине. С самого раннего утра Конфуций, сопровождаемый сведущими и опытными людьми, обходил рынки и лавки, осматривая овощи, мясо и хлеб, причем поощрял честных торговцев и строго преследовал мошенников, и благодаря этим мерам достиг блестящих результатов.
* В 528 году до Рождества Христова умерла мать Конфуция…
В Китае издревле существует обычай, который требует, чтобы сыновья, по смерти отца или матери, выдерживали трехгодичный траур, причем чиновники гражданские и военные должны выходить в отставку и могут снова вступить в свою должность не ранее истечения срока траура. Это называется у китайцев восстановлением. Когда в семье нет сына, то подобный долг должен исполнить внук, правнук или же приемыш. В продолжение траура нельзя пить вина, выходить из дому, иметь сношение с женой и бывать на пиршествах[2]. Конфуций слишком уважал древние обряды, чтобы мог пренебречь хоть малейшей их деталью, и он строго выполнил все, что требовалось обычаями. Выйдя в отставку, он, прежде всего, занялся погребением тела матери, желая похоронить ее вместе с телом умершего двадцать лет тому назад его отца в одной общей могиле. При погребении Конфуций в первый раз выступил в роли общественного учителя. “Соединенные при жизни, – сказал при этом философ, – не должны быть разлучены и по смерти. Положите их тела рядом – тело мужчины на восток, тело женщины на запад, с головами, обращенным на север, и ногами, обращенными на юг. Чтобы предохранить тела от хищных зверей, вложите их в гробы из толстых четырехдюймовых досок, пропитанных маслом или покрытых лаком, а чтобы по возможности долее предохранять их от разрушения, поставьте гробы на земляные холмы!”
* Конфуций отправился в Тси, сопровождаемый своими учениками и многими почитателями, пожелавшими всюду следовать за ним.
Конфуций не отговаривал последних, зная, что слабые и бесхарактерные из них сами отстанут.
Во время пути ехавшие услышали раздавшиеся в стороне от дороги стоны. Приблизившись, они увидали пытавшегося повеситься человека и тотчас же освободили несчастного от петли, причем Конфуций, сошедши с колесницы, спросил несчастного о причине, побудившей его прибегнуть к самоубийству.
Спасенный отвечал, что причиною была его печально сложившаяся жизнь. Что он с детства стремился сделаться мудрым и изучил все, что было ему доступно, и, пристрастившись к путешествиям, покинул родину, чтобы бродить из княжества в княжество. Спустя несколько лет он вернулся домой и женился, вскоре после этого умерли его отец и мать, для которых он не успел ничего сделать, и это было первой причиной его печали. Вторая причина его печали заключалась в том, что, возвратившись из путешествия, он считал себя способным руководить другими и, ввиду этого, как только миновал срок траура, предложил свои услуги князю Тси, но князь, занятый более развлечениями, чем делами правления, не хотел его слушать. Друзья также отнеслись к нему гордо, индифферентно или же прямо с презрением, что составило третью причину его печали, и, наконец, четвертая причина заключалась в том, что его покинул единственный сын.
– Итак, – заключил свою исповедь самоубийца, – я хотел быть мудрым, а не сумел исполнить самых обыкновенных гражданских обязанностей – не был ни добрым сыном, ни достойным гражданином, ни хорошим отцом семейства, и поэтому-то я и решился на самоубийство.
Выслушав слова самоубийцы, Конфуций сказал:
– Как бы ни были велики ваши ошибки, они ничтожны в сравнении с малодушием. Всякая ошибка – дело поправимое, но самоубийство – преступление непоправимое. Вы заблудились с первых же ваших шагов по житейскому пути, и пошли ложным путем, думая идти к мудрости. Вы должны были начать с того, чтобы сделаться человеком прежде, чем мудрецом; последнее возможно только при точном исполнении человеческих обязанностей, налагаемых на нас самой природой. Первой же вашей обязанностью было любить родителей и угождать им, но вы ее не исполнили, и эта небрежность была причиною всех ваших несчастий. Не думайте, однако, что для вас все невозвратно погибло, приободритесь и не падайте духом; верьте одной великой истине, неопровержимость которой подтверждается опытом всех веков. Вот эта истина, постарайтесь навсегда запечатлеть ее в вашей памяти: покуда человек жив, он не должен ни в чем отчаиваться. От величайшего горя он может перейти к величайшей радости, от ужаснейшего бедствия к полнейшему блаженству. Мужайтесь, идите к себе домой и примитесь за труды с тою же охотою, как бы сегодня вы снова начали жить, узнав настоящую цену жизни. Вы еще можете сделаться мудрым!
Затем Конфуций, обратясь к сопровождавшим его, сказал:
– То, что вы слышали, может послужить для вас хорошим уроком!.. Пусть каждый хорошенько поразмыслит над этим.
* Как – то один из учеников обратился к Конфуцию:
– Как приобрести мудрость? Научите меня чему-нибудь.
– Вы требуете от меня слишком многого. Постарайтесь запомнить четыре следующих предложения, которые могут вам пригодиться: сталь ломается, как бы ни была она крепка; нередко кажется несокрушимым то, что, в сущности, легко уничтожить; гордый, ставя себя выше других, воображает, чтовсе ему поклоняются; другие же, считая его ниже себя, не обращают на него никакого внимания; излишне снисходительный, со всеми соглашаясь, чтобы всего достигнуть, делается всегда игралищем собственного легковерия. Эти правила, как ни кажутся они просты, могут довести до высочайшей степени мудрости того, кто, проникнув в их смысл, согласно им будет вести себя.
* Будучи уже на родине, Конфуций, раз гуляя со своими учениками в окрестностях города, увидел птицелова, прилежно занятого своим делом. Подойдя к нему и заглянув в клетки, Конфуций заметил, что в них находятся только молодые птицы.
– Где же старые? – спросил он у птицелова.
– Старые хитры и недоверчивы, – отвечал птицелов. – Прежде чем приблизиться к приманке, они сначала все исследуют и, если откроют что-либо опасное, то не только не идут сами на приманку, но даже уводят с собой молодых. В сети большею частью попадаются молодые птицы, отделившиеся от старых, и только случайно старые, последовавшие примеру молодых.
– Слышали? – сказал философ, обратясь к ученикам. – Слова птицелова нам нравоучение. Я ограничусь немногими пояснениями: молодые птички увертываются от силков, когда они летают вместе со старыми, но старые попадаются, когда летают за молодыми. Не то же ли бывает и с людьми?! Высокомерие, задорность, неопытность, неосмотрительность – вот главные источники ошибок молодости. Надутые своими ничтожными достоинствами, нахватавшись верхушек знания, молодые люди считают себя всезнающими; они считают себя героями мудрости и добродетели, лишь только им удастся совершить самое обыкновенное дело. Им неведомы ни сомнение, ни нерешительность, ими руководит не совет опытных и мудрых людей, а слепое и безумное увлечение; они идут ложным путем, заблуждаются и попадают в первую расставленную ловушку!.. Но разве между людьми старыми или зрелыми не встречаются лица, увлекающиеся малейшим проблеском дарования в молодых людях и вполне вверяющиеся им, думающие и говорящие, как они, и вместе с ними заблуждающиеся? Не забывайте же никогда, что вы слышали!
* Раз один из учеников сказал: “Учитель, я хотел бы спросить о смерти и о состоянии после смерти?” Конфуций ему ответил: “Если вы не знаете жизни, то как можете знать о смерти?” Даже перед смертью он грустит только о бренности и непрочности человеческой славы, о скоротечности жизни, но не высказал ни одного слова опасения или смущения ввиду неизвестности будущего или о том, куда он идет.
СМЕРТЬ КОНФУЦИЯ
«После долгих странствований Конфуций вернулся домой в княжество Лу. Здесь он узнал, что его жена умерла. Услышав это печальное известие, философ сказал:
– Супруга моя скончалась, и я скоро последую за ней. Мне 66 лет от роду. Надобно, однако же, остаток дней моих употребить с пользою. Утешьте сына моего и постарайтесь, чтобы он не слишком предавался скорби.
Последние годы своей жизни мудрец почти всецело посвятил занятиям с учениками. В окрестностях города на поляне было несколько холмов, служивших некогда алтарями для жертвоприношений, впоследствии же превращенных в места для гуляний; эти холмы были обстроены павильонами, и в них-то Конфуций занимался с учениками. Один из холмов, наиболее любимый и чаще посещаемый философом, сделался известным под именем “абрикосового кургана”. Здесь Конфуций окончательно привел в порядок древние священные книги, а также и свои сочинения. Из трех тысяч учеников 72 могли со слов учителя объяснять законы музыки и изящных художеств; правила же мудрости и добродетели в состоянии были передавать людям только 12 учеников. Эти ученики стояли всего ближе к Конфуцию и знали все его заветные думы и помыслы. Из них любимейшим был Иен-хоей, на которого Конфуций смотрел как на своего преемника, но он умер ранее учителя.
Видимо, мысли о смерти все чаще и чаще стали посещать престарелого философа. Имея от роду более 70 лет, он еще раз посетил священную гору Тай-Шан, чтобы там помолиться небу. Предвидя скорый конец своему земному поприщу, Конфуций хотел возблагодарить небо за все его щедроты и милости. Он собрал всех своих учеников и привел их к одному из холмов, окружавших город. Здесь они воздвигли алтарь и возложили на него шесть книг, написанных Конфуцием, причем мудрец, преклонив колена и став лицом к северу, помолился небу. Через несколько дней он опять созвал своих учеников и объявил им свою последнюю волю.
– Созываю вас в последний раз, – сказал он, – постарайтесь запомнить слова мои, в них мое завещание. Как бы ни был умен и образован человек, он не может быть гением всеобъемлющим. У каждого человека, между остальными способностями, непременно есть одна, применяя которую к делу, он может быть истинно полезен на поприще, избранном согласно этой способности. Увлечение одной способностью в ущерб другой, более развитой, выбор должности, не подходящей к характеру, являются источником многих зол и ошибок. Мы давно уже знаем друг друга, и не со вчерашнего дня я ваш учитель. Я, как мог, исполнял мои священные обязанности по отношению к вам; вы, в свою очередь, делили со мною труды и заботы и опытом убедились в том, что знания и мудрость даются нелегко и что не менее трудно выполнять человеку его назначение. При нынешнем безотрадном положении вещей в государстве, при нежелании большинства принять преобразования в нравах, обычаях и религиозных воззрениях не надейтесь на успешное распространение моего учения. Вы сами видите, во многом ли я преуспел. Завещаю вам мои книги как драгоценный свод знаний и правил мудрости – в них залог будущего успеха моего учения. Книги эти вы должны передать потомству во всей чистоте. Для того чтобы успешнее выполнить завет мой, вы должны разделить предстоящие вам труды сообразно вашим способностям.
За несколько дней до смерти философ был во дворце и смотрел с высокой башни дворца на народный праздник духов земли. Это был праздник в честь восьми духов земли, подателей плодов, овощей, хлеба и всех вообще ее произведений; он совершался два раза в год – в дни весеннего и осеннего равноденствий. Народ ел, пил, пел песни и плясал – одним словом, веселился от души. Философ, смотря на это зрелище, сказал бывшему при нем ученику Тси-кунгу:
– Меня радует, что народ на время забыл о своих бедствиях и считает себя, хотя и не надолго, довольным и счастливым!..
– Не лучше ли бы сделал народ, если бы, вместо пьянства и траты времени на непристойные забавы, он молился бы духам и приносил им благодарственные жертвы? – отвечал вопросительно ученик.
– Вы правы, – заметил Конфуций, – народу следовало бы благодарить небо за дарованные милости и просить новых; но плясками и весельем он и выражает свою благодарность. Не осуждайте его за праздность: это отдых после непрерывной стодневной работы. Неустанная работа изнуряет и тело, и душу, как ослабляется постоянно натянутая тетива у лука!
Этот же самый ученик был свидетелем и последних минут учителя.
– Упадают мои силы, – говорил Конфуций, – и уже не поправиться мне!
Затем, проливая слезы, он прибавил:
– Нет у меня силы поднять голову, чтобы взглянуть на вершину Тай-Шана!.. Члены мои – как подгнившие стропила здания; я поблек, как трава!.. Кто после моей смерти возьмет тяжкий труд поддержать мое учение?!.
Эти слова сожаления, что некому будет поддержать его заветов, были вместе с тем и его последними словами. Вскоре он впал в усыпление и после семидневного бессознательного состояния скончался на 73-м году жизни, в 479 году до Рождества Христова.
При совершении похорон Конфуция строго придерживались древних обрядов.
Сын его умер ранее отца, авнук Тси-сеи был еще малолетен и не мог принять участия в погребальных обрядах, вследствие чего эту обязанность приняли на себя два ученика покойного философа.
Закрыв глаза усопшего, они вложили ему в рот три щепотки рису и облекли труп в одиннадцать различных одеяний; из них верхнее было то, в котором покойный мудрец являлся обыкновенно ко двору. На голову надели шапки в виде тех шапок, какие присвоены государственным министрам. Почетный знак, медальон из слоновой кости, повесили на шею на шнурке, ссученном из пяти разноцветных нитей. Одетое таким образом тело положили в двойной гроб из четырехдюймовых досок и поставили на катафалк под балдахином. Вокруг катафалка были расставлены треугольные значки, а в изголовье четырехугольная
хоругвь.
После того ученики от имени внука покойного купили участок земли в 100 саж. На этом участке были насыпаны три земляных куполовидных кургана; из них средний, предназначенный для погребения, был сделан выше боковых. На нем посадили дерево Киале, иссохший ствол которого сохраняется доныне.
При погребении присутствовали родственники и ученики Конфуция. Предав земле тело покойного, ученики дали обещание почтить память учителя трехлетним трауром. Тси-кунг наложил на себя шестилетний траур, в продолжение которого жил на могиле своего учителя в нарочно выстроенной хижине. Прибывшие на похороны с разных концов Китая ученики привезли с собою каждый по дереву и посадили деревья эти вокруг гробницы. Сто человек с семействами поселились близ места вечного успокоения мудреца и образовали деревню, названную Кунг-ли; причем, объявив покойного своим господином, просили его внука считать их своими крепостными. Когда князю Лу принесли известие о кончине Конфуция, он воскликнул:
– Небо прогневалось на меня!.. Я лишился неоцененного сокровища!
Желая хотя бы после смерти философа чем-нибудь загладить причиненную при жизни ему несправедливость и обиды, князь приказал построить близ гробницы Конфуция часовню в память его, точно такую же, какие обыкновенно воздвигались князьями в память их предков.
В этой часовне все ученики и последователи Конфуция могли воздавать почести памяти великого человека по существующим обрядам. В часовне поставили портрет Конфуция, положили на алтарь его сочинения, по стенам развесили его парадные одеяния и музыкальные инструменты, тут же поставили его домашнюю мебель и дорожную колесницу. Открытие часовни было необыкновенно торжественно. Князь Лу признал Конфуция своим учителем. Ученики уговорились раз в год приходить к гробнице учителя на поклонение ему и на богомолье. В течение двух тысяч лет это обыкновение соблюдалось и соблюдается доныне. Кроме того, почти в каждом городе воздвигли впоследствии часовню в память мудреца. При первом богдыхане из династий Ган (за 200 лет до Рождества Христова) обряд воспоминания был признан обязательным и для государей. С этого времени на философа стали смотреть как на святого и воздавать ему божеские почести.
Умер мудрец в 479 году до нашей эры; свою смерть он предсказал ученикам заранее.
Его сравнивали с миссией, потому что истины, которые он провозглашал, настолько нерушимы, и волнуют каждого человека, что его можно было провозгласить наставником. В этом высказывании весь Конфуций. Для китайцев он по-прежнему остается недосягаемым идеалом нравственной традиции, известной как конфуцианство. Его путь от учёбы через знание, даваемое небом, к свободному следованию желаниям сердца и соблюдению правил поведения, оказалось близко не только нашим предкам, но и современным людям. Эти истины Конфуций считал священными, «небесными». Его убежденность сделала их стандартным мышлением всей культуры Китая. Сегодня любой образованный человек имеет представление об элементарных канонах философии Конфуции и это не простые слова – это вечные непреходящие истины».
«Конфуций. Его жизнь и философская деятельность»
К. М. Карягин
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Конфуция является одним из самых серьезных претендентов на звание влиятельнейшего человека за всю мировую историю. Оставленное им философское наследие в виде благонравных штампов, полузагадочных анекдотов, эксцентричных афоризмов и многоходовых загадок призвано было изначально стать идеальной философией для китайских государственных служащих.
Если другие мудрецы своих учеников призывали быть нищими, но гордыми скитальцами, то Конфуций, напротив, не желал, чтобы просвещенность его последователей осталось бесплодной. Из учеников философа вышло немало известных и справедливых государственных деятелей, и более двух тысячелетий учение великого Конфуция диктует правила поведения чиновникам, министрам, школьным учителям и организаторам, формируя в их умах своеобразный конформизм, присущий Древнему Китаю. К слову, крылатое "А чтоб ты жил в эпоху перемен!" родилось именно здесь.
Размеренное существование во времена Конфуция считалось идеальным, и ни у кого не возникало даже мысли нарушить столь привычную монотонность течения дней. Даже незначительное отклонение от правил каралось в императорском дворе процедурой кастрации, поэтому суетиться было, что называется, опасно для здоровья.
До установления в стране коммунизма в 1949 году философия конфуцианства описывала целиком и полностью порядок китайской жизни. Революция 1960 года попыталась уничтожить это течение, но успехом данная попытка не увенчалась. Сегодняшние госслужащие также живут по заветам Конфуция, прикрыв их толстым слоем марксистских идеалов. Даже те китайцы, которые по различным причинам вынуждены были уехать из страны, чтят идеи конфуцианства и передают их из поколения в поколения, воспитывая себе достойную смену.
ДОМ, ХРАМ И МОГИЛА КОНФУЦИЯ
Дом, храм и могила Конфуция расположены в городе Цюйфу, провинция Шаньдун, Китай. В городе сохранился комплекс зданий, известных как Дворец Конфуция или Дворец Яньшэнгун. Помимо Дворца огромную культурно-историческую ценность представляет Храм Конфуция и кладбище Кунлинь (на котором похоронен сам Конфуций и тысячи его потомков. За истекшие тысячелетия храм не раз разрушался, но всякий раз восстанавливался в еще большем великолепии, его не раз расширяли и делали к нему пристройки, пока он не приобрел нынешний вид. В наше время пространство храма организовано следующим образом: вся территория разбита на 9 дворов, в состав которых входит 466 помещений, а также 54 мемориальные арки. Все это размещено на площади 218 тысяч кв. м, длина храмового комплекса вдоль по оси "север-юг" составляет 1 км.
Главный вход в храм находится на юге, это Звездные врата. Три главных зала расположены один за другим на оси «севep-юг», остальные постройки - по бокам. Вошедший проходит через ряд двориков, ворот и арок, мимо насаждений, каменных стел, статуй и скульптур, пока не достигнет главного зала храма - его называют «Дворец высшего совершенства». В центре зала установлена статуя Конфуция, сидящего со сложенными руками - в них дощечка для записей. Справа и слева от статуи Конфуция - скульптурные изображения его знаменитых учеников и последователей. Перед статуей стоят жертвенные столики с курильницами и подсвечниками.
В восточном приделе храма находится воссозданный дом самого Конфуция - простая небольшая крестьянская усадьба, ничего примечательного, но построили ее именно там, где в древности действительно стоял дом Конфуция. Во дворике даже сохранился тот колодец, из которого Конфуций набирал воду. В храме можно увидеть одежду, головной убор, книги, музыкальные инструменты и другие вещи, принадлежавшие Конфуцию.
Храм Конфуция окружен стеной из красного кирпича, обрамлен мемориальными арками и украшен угловыми башнями. В его состав входит и знаменитая стена "Луби" (в наши дни от нее сохранился только фрагмент). В эту стену замуровали священные конфуцианские тексты, что позволило уберечь их во время гонений на конфуцианцев со стороны Цинь Шихуанди, велевшего закопать живьем 400 знаменитых конфуцианцев, а конфуцианские книги сжечь. В храме храниться также более 2100 древних каменных стел с каллиграфическими надписями. Это не удивительно - в храм непрестанным потоком шли высокопоставленные посетители (например, император Цяньлун посетил храм Конфуция восемь раз), и очень многие что-нибудь дарили или жертвовали.
Храм Конфуция граничит на востоке с другим знаменитым комплексом - Домом Конфуция. На самом деле, эта усадьба была резиденцией его внука; сейчас она представляет собой огромный архитектурно-парковый комплекс, в состав которого входят 463 помещения, он тянется с юга на север на два километра и занимает площадь в 16 га. В этих зданиях на протяжении тысячелетий жили потомки философа. Внуки Конфуция по прямой линии до девятого поколения жили в родовом доме, но, по мере повышения в титулах и положения при дворе, они непрерывно расширяли родовое имение.
Сунский император Жэньцзун пожаловал внуку Конфуция в 46-м поколении титул "учитель Яньшэнь", после чего родовой дом стал называться «Резиденцией учителя Яньшэнь». Дом семьи Конфуция подразделяется на восточную, западную и центральную части. В восточной части находятся родовой дом и мастерские, западная часть служила местом приема гостей и чтения трактатов, в центральной части расположены главные строения этого дворцового ансамбля: передняя часть - служебное помещение, задняя часть - жилища. В резиденции есть библиотека, где хранится более 9 тыс. томов, изданных с 1534 по 1948 годы.
На расстоянии 1 км к северу от Дома находится Лес (или Роща) Конфуция. Это огромный парковый комплекс, являющийся родовым кладбищем семьи Конфуция. Здесь покоится прах самого Учителя и тысяч его потомков. У въезда на кладбище - большие ворота, охраняемые парой каменных львов. Пропетляв по тропинке и перейдя по мостику ручей, посетитель попадает к святая святых - могиле самого Конфуция, а также его сына Кун Ли и внука Кун Цзи. Она огорожена кирпичной стеной, но и попав за стену, к могиле нельзя пройти напрямик. Зайдя в калитку с восточной стороны ограды, пройдя мимо могилы внука Конфуция и свернув налево, оказываешься перед местом последнего упокоения Учителя. Когда-то могила стояла на берегу реки Чжушуй, сейчас же вокруг шелестят листьями многовековые деревья. Перед могилой Учителя стоит плита с надписью: "Могила явившего Свершение Высочайшего мудреца, Властителя Просвещения»
АФОРИЗМЫ КОНФУЦИЯ
* Найди себе дело по душе и тебе больше никогда не придется работать.
* Мстишь - копай две могилы.
* Жизнь очень проста, но мы настаиваем на что делает его сложным.
* Уважать всякого человека, как самого себя, и поступать с ним, как мы желаем, чтобы с нами поступали, выше этого нет ничего
* Отвечай на добро добром, а на зло - по справедливости.
* Забота, то есть внимание к другим, - это основа хорошей жизни, основа хорошего общества.
* Не делай другим того, чего не хотел бы испытать сам.
* Пусть твои явленные желания будут направлены на добро - и народ будет добрым.
* Знать, что нужно сделать, и не делать этого - худшая трусость.
* Тот, кто желает сохранить добро других людей, уже сохранил свое собственное.
* Искренность и правдивость - основа всех добродетелей.
* Пять вещей составляют совершенную добродетель
* Величайшая слава не в том, чтобы никогда не ошибаться, но в том, чтобы уметь подняться каждый раз, когда падаешь.
* Подлинная доброта вырастает из сердца человека. Все люди родятся добрыми.
* Подлинная доброта в том, чтобы любить своего ближнего
* Благородный муж всегда думает о добродетели; простолюдин думает об удобстве.
* Тот, кто превыше всего любит своего ближнего, служит небу самым священным образом.
* Нелегко встретить человека, который отдав учению три года, не мечтал бы занять высокий пост.
* Благородный человек ставит на первое место долг. Сначала проявляет долг, затем приобретает выгоду, поэтому людям не надоедают его приобретения.
* Раньше я слушал слова людей и верил в их дела. Теперь же я слушаю слова людей и смотрю на их дела.
* Рядом с благородным мужем допускают три ошибки: с ним говорить, когда слова не доходят до него, - это опрометчивость; не говорить, когда слова бы до него дошли, - это скрытность; и говорить, не наблюдая за выражением его лица, - это слепота.
* Самые достойные мужи избежали оков целого света, за ними шли те, которые избежали привязанности к определенному месту, за ними - те, которые избежали соблазнов плоти, за ними - те, которые смогли избежать злословия.
* Почтительный сын - это тот, кто огорчает отца и мать разве что своей болезнью.
* Правление есть исправление. Кто же посмеет не исправиться, когда исправитесь вы сами?
* Прекрасно там, где пребывает милосердие. Разве можно достичь мудрости, если не жить в его краях
* При виде достойного человека думай о том, чтобы сравняться с ним, а при виде недостойного исследуй самого себя (из опасения, как бы у тебя не было таких же недостатков).
* Работай над очищением твоих мыслей. Если у тебя не будет дурных мыслей, не будет и дурных поступков. (
* Не познав судьбы, нельзя стать благородным мужем. Не познав должного, нельзя обрести опору в жизни. Не научившись понимать истинный смысл слов, нельзя знать людей.
* Не происходит изменений лишь с высшей мудростью и низшей глупостью
* Ныне почитать родителей - это значит уметь кормить. Но и лошади могут тоже получить пропитание. Как же отличить одно от другого, если не будет самой почтительности?
* Оценивая мирские дела, благородный муж ничего не отвергает и не одобряет, а все меряет справедливостью.
* Плати за зло чистосердечием, а за добро плати добром.
* Побороть дурные привычки легче сегодня, чем завтра.
* Полезных друзей три и вредных три. Полезные друзья - это друг прямой, друг искренний и друг, много слышавший. Вредные друзья - это друг лицемерный, друг неискренний и друг болтливый.
* Попытайтесь быть хотя бы немного добрее, и вы увидите, что окажетесь не в состоянии совершить дурной проступок.
* По своей природе люди близки друг к другу; по своим привычкам люди далеки друг от друга.
* Посмотрев на поступки человека а, взгляни на их причины, установи, вызывают ли они у него беспокойство. И тогда сможет ли человек скрыть, что он из себя представляет?
* Посылать людей на войну необученными - значит предавать их.
* Мы доверяем своим глазам - но и им нельзя верить; мы полагаемся на свое сердце - но и на него не стоит полагаться. Запомните же ученики: поистине не легко познать человека!
* Не беспокойся о том, что у тебя нет высокого чина. Беспокойся о том, достоин ли ты того, чтобы иметь высокий чин. Не беспокойся о том, что не знают. Беспокойся о том, достоин ли ты того, чтобы тебя знали.
* Не говорить с человеком, с которым можно говорить, значит потерять человека ; говорить с человеком, с которым нельзя говорить, значит терять слова. Умный человек не теряет человека и не теряет слов
* ... Не дружи с теми, что тебе не равен и не бойся исправлять свои ошибки.
* Не жалуйтесь по поводу того, что на крыше соседа лежит снег, если ваш собственный порог не очищен.
* Не имей друзей, которые бы уступали тебе в моральном отношении.
* Не огорчаюсь, если люди меня не понимают, - огорчаюсь, если я не понимаю людей.
Свидетельство о публикации №113042300152
С уважением,
Марианна Окшевская 27.03.2014 16:13 Заявить о нарушении
Г. Ужегов.
Мфвсм-Словарь Рифм 28.03.2014 21:29 Заявить о нарушении