Стаккато

Еще одна весна. Без глаз твоих
Встречаю небо грустное, пустое…
Любовь дана с тобой нам на двоих,
Но смерть тебя украла. Холостое
Влачу существование пять лет.
И мыкаюсь с рассвета до заката,
Пытаясь получить один ответ:
За что мне мука выпала «стаккато»?!
Все ночи одиночеством полны,
И пульс то рвется ввысь, то замирает.
И снова паутина тишины
Мой разум в жертву горю забирает.
Нет смысла жить, нет стимула дышать.
Я не хочу надеяться на чудо,
Быть тут, когда холодная кровать,
Когда ты очень далеко отсюда.
Еще одна зима нырнула в быль,
И мне бы с ней уйти и не вернуться.
На полках историческая пыль
Поможет памяти скорее захлебнуться.
Да, я готов в дорогу, в дальний путь
К тебе, моя родная незабудка!
По венам вряд ли кровь, скорее ртуть
Бежит неспешно, искорки рассудка
Уже не брызжут болью и тоской…
Потухнет скоро свет. Но вспыхнет новый,
Что нас навек соединит с тобой!
Я к этому давно уже готовый.
Но стук в окно неведомым крылом
Взрывает помутнённое сознанье:
Сплетенье голых веток за окном,
И ветер шепчет в трубах заклинанье.
Нет-нет! Того, увы, не может быть!
Я в небе вижу образ милой музы?..
Да нет! Пора с задуманным спешить!
Мираж! Предсмертный бред! Букет иллюзий!
Но ветка тонким пальцем по стеклу
Вдруг написала нежное посланье:
«Успеешь, милый, ты припасть к крылу!
Живи, родной! Одно моё желанье!»…

*СтаккАто - «оторванный, отделённый»


Рецензии