Робинсон Джефферс - Уне
Я построил для нее башню, когда был молод -
Когда нибудь она умрет –
Я построил ее своими руками
Я поднял камни к небу.
Я стал стар, но сил пока хватает карабкаться наверх –
Я карабкаюсь по грубым камням
И плачу, глядя в небо.
Но ты не плачь - никогда.
II
Не удивляйся ничему, дорогая
И ожидай перемен,
В них нет ничего странного.
Мы видели, как человеческий род
Добился осуществления своих мечтаний,
Всех - кроме мира
Мы видели, как человечество
Изо всех сил карабкалось наверх
И зависло как Христос - между небом и землей
Оно больше не завидует птицам
Не читает древнюю молитву по крыльям;
Небо над Лондоном
Рухнуло как плохо подкованный жеребец.
Это падшие годы,
Они глубоки
Но ты не плачь - никогда.
С ясным взором исследуй яму
Смотри: ты летишь на дно -
Смотри и восхищайся.
III
Вниз летит не только Европа -
Во все времена, в человеческих душах
Не стихает танец
Огня и крови.
Когда-нибудь, с последним вздохом,
Мир придет в каждую душу
Но я хочу успеть открыть
И высказать все, что знаю
IV
Завтра, я снова возвращусь к тяжелому стиху
О Фергюсоне, обманутом и ревнивом муже,
Который искал правду, но не смог
Выдержать ее слабого лучика.
Этот стих меня утомляет, и я думаю
Утомит всякую милую душу,
В некотором роде это анти-я;
Но отдав приказ артиллерии «пли»,
Уже не могу остановиться.
Сегодня, дорогая,
Давай забудем обо всем, и отправимся на остров,
Ты с ирландским виски, я с красным вином,
Пока звезды встают над океаном,
И после полуночи, я сорву тебе одну из этих гирлянд;
Мы поговорим о любви и смерти,
Темах вечных и глубоких, как море,
Самых насущных, самых реальных,
А потом - крепко заснем,
Когда звезды погаснут.
* * *
For Una
Свидетельство о публикации №113042101108