Перевод на английский - The Plum Review - 4

Международный журнал поэзии "The Plum Review" (Вашингтон, Филадельфия, Лондон, Брюссель).  Number 4, Winter 1992

MIKHAIL OKUN

THE FACTORY

                Yellow windows in the next house...
                A. Blok. “The Factory”

Factory buildings – pockmarket boxes
facing the Neva.
Decades have gone by...
Nowadays the windows are pale blue –
it is a cool, neon light that burns.

What’s different now?
The same monotony,
even though burdens don’t break their backs.
And in the rhythmic rumble this thought:
They’ve tricked these beggars once again.

Пер. J. Kates (USA).

Оригинал:

ФАБРИКА

                В соседнем доме окна жолты…
                А.Блок. «Фабрика»

Фабричных зданий коробы рябые
Лицом к Неве.
Прошли десятки лет…
А окна ныне бледно-голубые –
Горит неоновый холодный свет.

Что изменилось?
Монотонность та же,
Хотя не валят на спины кули.
И в мерном гуле думается даже:
Вновь этих нищих провели.

1988


Рецензии