Какво е в това... Что в том... Иван Бунин

Какво е в това...

– Перевод с русского на болгарский язык Росици Буховой

Какво е в това, в далечно, някъде
морско крайбрежие, с кръгли
блестящи на слънце мокри камъни 
под набезите на вълни ?

Не съм ли аз самият, по чиято воля,
въобразил си този морски край,
с есенен вятър, мирис на сол
и шумно ято с бели чайки?

О, колко те –  неизразими,
ненужни в света чувства и слова,
в душата сладка мъка зрими –
и какво са? И чий е в тях зова?


И. Бунин - Что в том...

Виктор Постников

Что в том, что где-то, на далеком
Морском прибрежье, валуны
Блестят на солнце мокрым боком
Из набегающей волны?

Не я ли сам, по чьей-то воле,
Вообразил тот край морской,
Осенний ветер, запах соли
И белых чаек шумный рой?

О, сколько их - невыразимых,
Ненужных миру чувств и слов,
Душою в сладкой муке зримых, -
И что они ? И чей в них зов?


Рецензии