Подражание Ду Фу
В долгожданное теплое лето
Под светилом тают капли дождя
И волнуется сердце поэта
Посмотри на наш край, где природа цветет
Наливаются яблоки медом
И начни плодов лета нескорый подсчет
И любуйся столь радостным годом
А на Западе - там караваны идут -
И верблюды надменны и горды
В Поднебесной известий с Запада ждут
Уложения царственной моды
В общем, в сердце – весна. Ну, а лето - в душе
И оно не уходит из дома
Я живу среди трав в пустом шалаше
У Природы щедрого лона
На Западе…- в средневековом Китае «Запад» - это Индия. См., например, роман «Путешествие на Запад» У Чэн-эня
Свидетельство о публикации №113041506942