О Лауре, Петрарке и кошках
Диего Вальдесом и Верой Линьковой 2
--------------------------------------------
Диего:
------
Твоя натура, может быть, скрывает,
Прекрасную и нежную Лауру.
Возможно, что в кошачьей пыльной шкуре
Петрарка благородный пребывает.
Вера:
-----
Возможно, что в кашачьей пыльной шкуре
Петрарка на кувшин сметанный дышит,
Сметану слизывая, о Лауре
Своим мурлыканьем посланье в небо пишет:)
Диего:
-----
Не думаю, что нежную Лауру
Роса с цветочных лепестков питала.
Без пищи вряд ли красота ее сияла
Она б сметанки тоже полизала.
Вера:
-----
Она б сметанки тоже полизала
И так же помурлыкала б в окошко.
Только она - заботливая кошка:
Сметанку - котику! Сметанки мало...
Диего:
------
Как благородны женщины и кошки!
Недаром Женщину поэты воспевали.
Но я с Петраркою сравнюсь едва ли,
Хочу я Кошку повоспеть немножко.
Вера:
-----
Ах, жаль, я не Лаура и не Кошка,
Лишь так, за дымкою метамарфозной,
В садах инфантою побегаю немножко,
Босой, восторженной и яснозвёздной:)
Диего
--------
Чаруют грацией на утренней траве
Бегуньи резвой маленькие ножки
Красиво выглядят загадочные кошки,
Но кошки не сонерницы тебе.
Вера:
-------
Мне кошки не соперницы. Но всё же,
Когда на пристани возникнет суета -
Идёт корабль! Их крик царапает меня до дрожи:
Встречают кошки Корабельного Кота!
Свидетельство о публикации №113041305952