А знаешь, мне совсем светло

А знаешь,мне совсем светло
И  ночи отступили тени,
лишь голову еще кружит
лиловым запахом сирени.

Ушли печали. боль прошла.
Стекла с души моей усталость.
Все изменилось, но сирень
все та же под окном осталась...


Рецензии
А знаєш,посвітлішало в душі
І відступили тіні ночі
Лиш паморочить голову мені
Бузка фіалкового лоскіт

Розтанув сум,і біль пройшов
С душі моєї збіглася втома.
Усе змінилось,та бузок
Царює під вікном невтомно.

(перевод А.Безлепкина)

Галина Эс   13.07.2019 17:53     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.